think

There are a few different ways to say “to think” in French. You can use verbs like “penser,” “songer,” “réfléchir,” “croire,” or “considérer.”

penser

Penser means “to think.” It is related to the English word “pensive,” someone who is thoughtful or in deep thought. It can be used with “à” to mean “to have in one’s head,” as in “je pense à la lune” (I’m thinking about the moon). Or it can be used with “de” to mean “to evaluate/have an opinion of,” as in “qu’est-ce que tu penses de ce film ?” (what do you think of/what’s your opinion of this movie?).

songer

Songer means “to think” and also “to dream” or “to daydream.” “Je songe à m’installer à Paris” (I’m thinking of moving to Paris), or “l’élève songe souvent pendant la classe” (the pupil often daydreams during class).

réfléchir

Réfléchir means “to think,” “to reflect,” or “to ponder.” You can say “il réfléchit toujours avant de parler” (he always thinks before speaking), or “réfléchis à ce que je t’ai dit” (think about what I have told you).

croire

Croire means “to believe,” but also “to think” in the sense of believing something. You could ask “croyez-vous en Dieu ?” (do you believe in God?) or “je crois qu’il arrivera demain” (I think/believe he’ll arrive tomorrow).

considérer

Considérer means “to consider,” but it can also mean “to think,” as in “je le considère comme un ami” (I think of him as a friend).

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • descendre

    The French verb descendre is a counterpart to monter, primarily meaning “to go down,” “to descend,” or “to get off.” Like monter, it can take either être or avoir in the passé composé, with the choice of auxiliary affecting meaning. It also carries additional contextual meanings. Main meanings of descendre 1. To go down, to…

  • sentir vs se sentir

    What is the difference between the French verbs “sentir” and “se sentir”? They both mean “to feel” in English, although “sentir” can also mean “to smell.” So how are they different from each other and how should each one be used? In short, “sentir” is for physical sensations like smell or touch, while “se sentir”…

  • Grammar: Possessive Adjectives

    French possessive adjectives are used to describe to whom something or someone belongs. Their English equivalents are words like “my,” “your,” “his,” “her,” “its,” “our,” and “their.” They replace articles They are used instead of an article. Articles are words like “un,” “une,” “le,” “la,” “l’” (l + apostrophe), “de,” “du,” “de la,” “de l’” (de…

  • il vaut mieux

    The phrase “il vaut mieux” can be translated as “it is better” or “it is preferable.” It is employed to express a preference or recommendation, suggesting that one option is superior or more desirable than another. It uses an impersonal construction of the verb “valoir,” which means “to be worth.” An impersonal construction means that…

  • maint

    The French adjective “maint” means “many,” “many a,” “numerous” or “manifold.” It is a little archaic and is most commonly used in a literary way, although some still use it in everyday speech. People tend to prefer more modern words such as “beaucoup,” “nombreux,” “plusieurs,” or more familiarly, “plein de.” As an adjective, “maint” must…

  • fou, folle

    The French adjective “fou” (masculine) and “folle” (feminine) mean “crazy” or “mad.” Meanings: Etymology: The etymology of “fou, folle” can be traced back to Latin. The word “follis” in Latin originally meant “bellows” or “windbag,” and over time, its meaning evolved to include “empty-headed” or “silly.” In Old French, around the year 1100 AD, “fol”…