prendre la clé des champs

The French idiom “prendre la clé des champs” translates literally as “to take the key of the fields.” It means “to escape,” “to flee,” “to liberate yourself,” “to leave,” or “to save.”

“Le champ” means “the field” in French. But “les champs” means not only “the fields” but also “free space.” So the key in this expression means the key to the man made structure, to unlock the door that leads to freedom or to free space (the fields).

This is an expression dating back to the 14th century. A related saying, “donner les champs,” dates to the 16th century, and means “to give freedom (to).”

Equivalent English sayings include “to head for the hills,” “to take off for the wild blue yonder,” and “to make oneself scarce.”

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • prévenir vs prévoir

    Two French verbs that often cause confusion among learners are “prévoir” and “prévenir.” Despite their similar spellings, these verbs carry distinct meanings and are used in different contexts. “Prévoir” is a verb that translates to “to foresee” or “to predict” in English. It is used when someone anticipates or plans for something in the future….

  • les chiens ne font pas des chats

    “Les chiens ne font pas des chats” means that kids resemble their parents, that one inherits the behaviour and the tastes of one’s parents, along with their character traits. Literally, it means “dogs don’t make cats,” meaning that dogs give birth to puppies, not kittens. Equivalent expressions in English would be “he’s a chip off…

  • exiger

    The French verb “exiger” means “to demand,” “to require,” or “to insist upon.” It comes from the Latin verb “exigere,” which means “to drive out” or “to demand.” Examples: Conjugation Présent j’exigetu exigesil exigenous exigeonsvous exigezils exigent Passé composé j’ai exigétu as exigéil a exigénous avons exigévous avez exigéils ont exigé

  • chargé

    The French adjective “chargé” has several meanings and can be used in various contexts. Amongst others, it can mean “loaded,” “busy,” “charged” and “heavy.” Here are some usage examples: Etymology of “charger”

  • piger

    The verb “piger” is a colloquial term in French that means “to understand” or “to grasp.” It is often used in informal contexts, instead of the usual verb “comprendre,” meaning “to understand.” The verb “piger” is conjugated like a regular -er verb in French, with forms such as “je pige” (I understand), “tu piges” (you…