Vous verbs ending in -tes

In French, most verbs in the present tense conjugate with -ez in the vous form, such as vous parlez or vous finissez. However, there is a small group of irregular verbs where the vous form ends in -tes instead. These verbs do not follow regular patterns and must be memorised individually.

Here are the main French verbs whose vous form ends in -tes in the present tense.

Être → vous êtes

The verb être (to be) is highly irregular. Its vous form is vous êtes.

Examples:

  • Vous êtes gentil.
    You are kind.
  • Vous êtes prêts ?
    Are you ready?
  • Vous êtes en retard.
    You are late.

Faire → vous faites

The verb faire (to do, to make) is irregular. Its vous form is vous faites.

Examples:

  • Vous faites un gâteau ?
    Are you making a cake?
  • Vous faites du sport tous les jours.
    You play sports every day.
  • Vous faites toujours vos devoirs ?
    Do you always do your homework?

Dire → vous dites

The verb dire (to say, to tell) is irregular. Its vous form is vous dites.

Examples:

  • Vous dites la vérité ?
    Are you telling the truth?
  • Qu’est-ce que vous dites ?
    What are you saying?
  • Vous dites toujours la même chose.
    You always say the same thing.

BUT Écrire → vous écrivez (not -tes)

Note that écrire (to write) is sometimes confused with dire, but its vous form is vous écrivez, ending in -ez, not -tes. It is not part of this group.

Other verbs ending in -tes

Some other rare or derived verbs also have -tes endings in the vous form. These usually come from verbs based on faire or dire.

For example:

  • Vous contrefaites (from contrefaire, to counterfeit or mimic)
  • Vous défaites (from défaire, to undo)
  • Vous satisfaites (from satisfaire, to satisfy)
  • Vous interdîtes (past historic of interdire, literary)

These forms are rare and mostly appear in formal, written, or literary contexts.

Examples:

  • Vous défaites toujours votre valise en arrivant.
    You always unpack your suitcase upon arrival.
  • Vous contrefaites sa signature.
    You are forging his signature.
  • Vous satisfaites toutes les conditions.
    You meet all the conditions.

Most of these verbs follow the same irregular model as faire or dire, and their vous forms preserve the -tes ending accordingly.

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • to grow

    How do you translate the English verb “to grow” into French? There is not a single French verb that covers all the different meanings of “to grow,” so you need to select the appropriate verb from the following list of verbs. cultiver (cultivate, grow) grandir (grow up, grow) pousser (push, grow) augmenter (increase, grow) devenir (become,…

  • fond

    The French word “fond” is a versatile and frequently used term with multiple meanings depending on context, including bottom, base, depth or foundation. Principal Meanings of “Fond” 1. As a Noun: “Le fond” Bottom or Base In its most literal sense, “le fond” refers to the bottom part of something, whether physical or figurative: Background…

  • pompiers

    The modern French firefighting service traces its roots to the 18th century. Following a devastating fire at the Paris Opera in 1781, which claimed numerous lives, King Louis XV ordered the creation of the Garde-Pompe (pump guards), the first organized firefighting force in Paris. In 1811, Napoleon I formalized the firefighting structure by establishing the…

  • homeless

    In French, several terms are used to refer to people who are homeless. Some are neutral and administrative, while others are older or more colloquial, and may carry connotations of pity or stigma. The two most commonly encountered terms are SDF and clochard. Other related terms include sans-abri, sans domicile, and marginal. SDF SDF is…

  • j’en serai quitte

    The French phrase “j’en serai quitte” means “I will just have to,” “I will get away with it,” or “all it will cost me is…” The word “quitte” comes from the idea of being free of a debt or obligation once something has been paid or endured. In everyday French, this phrase often introduces the…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *