Verb: manquer à

The French verb “manquer à” means “to miss (someone)” “Manquer” is a regular “-er” verb. In fact it has several meanings, but one of its main meanings is to miss someone, in the sense of wishing that they were here. In this construction, it is used with either “à” or a indirect object pronoun.

Examples of “manquer à”

  • Tu me manques (“I miss you,” but literally “You are missing to me”)
  • Je te manque (“You miss me,” but literally “I am missing to you”)
  • Ma famille me manque (“I miss my family,” but literally “My family is missing to me”)
  • Il lui manque (“She misses him,” but literally “He is missing to her”)
  • Elle lui manque (“He misses her,” but literally “She is missing to him”)
  • Nous leur manquons (“They miss us,” but literally “We are missing to them”)
  • Nous manquons à Mathilde (“Mathilde misses us,” but literally “We are missing to Mathilde”)
  • Marc manque à Fabienne (“Fabienne misses Marc,” but literally “Marc is missing to Fabienne”)

When you long for someone or something that is absent, you use “manquer” with either an indirect object pronoun (or COI – Complément d’Object Indirect in French), or with “à” and the name of the person or persons who are experiencing the emotion of missing someone.

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • verb: flâner

    Meanings 1. Strolling with Purpose: At its core, “flâner” means to stroll or wander aimlessly, usually in urban environments. However, this wandering is far from mindless. It involves observing and absorbing the surroundings, often with a sense of curiosity and openness. It’s a gentle meandering that allows one to connect with the city’s rhythm, architecture,…

  • être censé

    The French phrase “être censé” means “to be supposed.” It is usually followed by a verb in the infinitive. There is no need to use the word “de” or “à” between “être” and “censé.” The “être” part is usually conjugated in either the present or the imperfect tense. Note also that “censé” must agree in…

  • prochain placement

    The French adjective “prochain” means “next.” Like most adjectives, it is usually placed after the noun it describes, but not always. Let’s find out how the position of “prochain” can vary. Why do you say “la semaine prochaine” (next week) but you also say “les deux prochaines semaines” (the next two weeks)? In the first…

  • Countries I

    In French, the names of countries are always preceded by a definite article (meaning “the”). This article agrees in gender and number with the name of the country. In English, you just say “France,” but in French, you need to say the equivalent of “The France,” if you want to talk about a country. Let’s…

  • passé récent + imparfait

    The construction venir de + infinitive expresses an action that has just happened. When venir is in the imperfect, the speaker places this recent action in a past narrative frame, often to set background context or to describe what was true at a specific moment in the past. Grammatical structure: Core meaning Je venais d’acheter…

  • Time

    How do you say “time” in French? It depends what sort of time you want to talk about. In French, there are several types of time, not just one. “Le temps” means time in general, or time as a duration. “La fois” means time as an occasion, or as part of a sequence of occasions….