monter

The French verb monter is a versatile verb with several meanings, primarily “to climb,” “to go up,” or “to mount.” It can also mean “to assemble,” “to set up,” or “to take up” depending on the context. Additionally, its conjugation in the passé composé varies between être and avoir, which changes its meaning slightly.

Main meanings of monter

1. To climb, to go up (literal and figurative)

This is the most common meaning, referring to physical ascent or progression.

Examples:

  • Il monte l’escalier rapidement. (He climbs the stairs quickly.)
  • Les prix montent chaque année. (Prices go up every year.)
  • Elle monte dans sa chambre. (She goes up to her room.)

2. To mount, to get on (a vehicle or animal)

Used when boarding transportation or riding an animal.

Examples:

  • Nous montons dans le train. (We get on the train.)
  • Il monte à cheval tous les weekends. (He rides a horse every weekend.)

3. To assemble, to set up

When referring to putting something together, such as furniture or machinery.

Examples:

  • Ils montent une étagère. (They are assembling a shelf.)
  • Elle monte un projet ambitieux. (She is setting up an ambitious project.)

4. To take up, to bring up (carrying something upward)

Used when moving something to a higher place.

Examples:

  • Je monte les valises au grenier. (I take the suitcases up to the attic.)
  • Peux-tu monter le dîner ? (Can you bring up dinner?)

Passé composé: être vs avoir

The choice of auxiliary verb (être or avoir) in the passé composé changes the meaning of monter:

With être (intransitive: no direct object)

Used when the subject is moving upward on its own (no object being carried).

Examples:

  • Elle est montée au deuxième étage. (She went up to the second floor.)
  • Nous sommes montés dans le bus. (We got on the bus.)

With avoir (transitive: has a direct object)

Used when the subject is carrying something upward or assembling something.

Examples:

  • J’ai monté les courses à l’appartement. (I took the groceries up to the apartment.)
  • Il a monté son vélo hier. (He assembled his bike yesterday.)

Common expressions with monter

  • Monter la garde (to stand guard)
  • Les soldats montent la garde. (The soldiers stand guard.)
  • Monter sur ses grands chevaux (to get on one’s high horse)
  • Il monte sur ses grands chevaux dès qu’on le critique. (He gets defensive as soon as he’s criticized.)
  • Monter un coup (to set up a scheme)
  • Ils ont monté un coup pour le piéger. (They set up a scheme to trap him.)

Conjugation highlights

Present tense

  • Je monte (I climb)
  • Tu montes (You climb)
  • Il/elle monte (He/she climbs)
  • Nous montons (We climb)
  • Vous montez (You climb)
  • Ils/elles montent (They climb)

Passé composé (with être)

  • Je suis monté(e) (I went up)
  • Tu es monté(e) (You went up)
  • Il est monté (He went up)
  • Elle est montée (She went up)

Passé composé (with avoir)

  • J’ai monté (I took up)
  • Tu as monté (You took up)
  • Il a monté (He assembled)

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • eyes, eggs, bones

    The words for eyes, eggs and bones in French are a little unusual. They either have very different spelling between the singular and the plural, or they have very different pronunciation between the singular and the plural. See the below lists and try out the pronunciations for yourself. Eyes: Eggs: Bones:

  • arriver vs se passer

    meanings Arriver means “to happen” or “to occur.” It points to a single event or result.Se passer also means “to happen,” but it focuses on how something unfolds or goes. Arriver can also mean “to arrive” at a place. Se passer never has that meaning. usage of arriver for events Use arriver for a specific…

  • clean (adjective)

    The English adjective “clean” has several possible meanings. In French, different adjectives are used depending on the context. The most common are “propre,” “net,” “pur,” and “nettoyer” used adjectivally in participle form. Propre “Propre” is the most common translation of “clean.” It is used for physical cleanliness, such as a clean room, clothes, or hands….

  • Ordinal numbers

    Ordinal numbers indicate order or rank, such as “first,” “second,” and “third.” In French, they are usually formed by adding -ième to the corresponding cardinal number. Formation of Ordinal Numbers Usage Examples Ordinal numbers are commonly used in ranking and sequences: Exceptions and Special Cases

  • avoir hâte

    The French phrase “avoir hâte” means “to look forward to” or “to be eager.” The phrase is simple and commonly used in everyday conversation. Structure and Usage The phrase is made up of two parts: When combined, “avoir hâte” literally means “to have eagerness.” It is always followed by de or que to introduce what…