Photo by Marius Muresan on Unsplash

lors de

Understanding the French Phrase “lors de”

The phrase “lors de” is a formal preposition in French that translates to “during”, “at the time of”, or “on the occasion of” in English. It is often used in written or formal speech to refer to a specific event or moment in time. Unlike “pendant”, which can imply a duration, “lors de” typically focuses on a specific occurrence or point in time.

Meaning and Usage

  1. Indicating a Specific Moment:
    “Lors de” highlights a particular event or occasion.
    • Lors de son mariage, elle portait une robe blanche.
      (During her wedding, she wore a white dress.)
  2. Formal Contexts:
    It is more formal than other prepositions like “pendant” or “au moment de”.
    • Le président a fait une annonce lors de la conférence de presse.
      (The president made an announcement during the press conference.)
  3. Followed by a Noun:
    “Lors de” is always followed by a noun or a pronoun and never by a verb.
    • Correct: Il a été blessé lors d’un accident.
      (He was injured during an accident.)
    • Incorrect: Il a été blessé lors de tomber.
      (He was injured during falling.)

Common Comparisons

  • “Lors de” vs. “Pendant”:
    Use “pendant” when emphasizing the duration of an action, and “lors de” for specific moments.
    • Il a dormi pendant le film.
      (He slept during the movie.)
    • Il a été distrait lors de la scène finale.
      (He was distracted during the final scene.)
  • “Lors de” vs. “Au moment de”:
    Both can refer to a specific point in time, but “au moment de” is less formal.
    • Elle a pleuré lors de la cérémonie.
      (She cried during the ceremony.)
    • Elle a pleuré au moment de dire au revoir.
      (She cried when it was time to say goodbye.)

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • verb: suivre

    I. Meanings of “Suivre” 1. To Follow:The most common usage of “suivre” is to indicate following someone or something. For example: 2. To Follow a Course:“Suivre” can also be used to describe tracking or taking a course of action, such as following a recipe or a study program: 3. To Keep Up With:In contexts involving…

  • none of your business

    The English expressions “none of your business” and “none of my business” can be translated into French in several ways depending on the level of formality and the tone. French offers both direct, informal equivalents and more polite or neutral alternatives. None of your business The most common informal way to say “none of your…

  • |

    alors

    The French word alors is a versatile and commonly used word in everyday conversation. Though it appears simple, it can carry different meanings depending on the context. Alors is an adverb. 1. Basic Meanings of Alors Alors can have several meanings in English, including: 2. Usage Examples of Alors Here are some examples of how…

  • les uns…les autres

    The French phrase “les uns… les autres” is used to refer to two groups of people or things in a general way. It means “some… others” or “some… the others” in English. Meaning and Usage The phrase is often used to compare or describe how two groups interact or differ. It can also show reciprocity,…

  • save

    How do you translate “to save” into French? It depends on what you’re saving. If you’re saving someone in the sense of rescuing them, use “sauver.” If you’re saving money by spending less, use “économiser.” If you’re saving money by putting money aside, then use “épargner.” If you’re saving time, use “gagner.” If you’re saving…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *