il faut

The French phrase “il faut” translates to “it is necessary.” It is an impersonal expression, meaning that the “il” does not translate as “he,” but rather as “it.” So it means “it is necessary,” not “he is necessary.”

In fact, the French verb “falloir,” which is the infinitive that “il faut” comes from, can only be conjugated in the “il” (it) form. There is no “je,” no “tu,” no “elle,” no “nous,” no “vous,” no “ils” and no “elles.”

Meanings

“Il faut” can mean “it is necessary,” “it takes,” or similar.

  • il faut trois camions – it needs three trucks
  • ce qu’il faut – what is needed
  • il faut plusieurs hommes pour effectuer la tâche – it takes several men to do the task
  • ce n’est pas l’outil qu’il faut – that’s not the right tool/that’s not the tool we need

“Il faut” with Indirect Object Pronouns

“Il faut” can be used with the indirect object pronouns “me, te, lui, nous, vous, leur.” These mean “to me, to you, to him/her, to us, to you, to them.”

  • il me faut – I need
  • il te faut – you need
  • il lui faut – he/she needs
  • il nous faut – we need
  • il vous faut – you need
  • il leur faut – they need
  • il me faut ce livre – I need that book
  • il leur faut 50.000 euros – they need 50,000 euros

Used with an infinitive:

  • il faut faire – it is necessary to do
  • il faut trouver une solution – it is necessary to find a solution
  • il faut manger des fruits – it is necessary to eat fruit
  • il me faut le faire – I have to do it/I must do it
  • il ne faut pas la déranger – she must not be disturbed (it is necessary not to disturb her)

Other tenses & moods:

  • il faut – it is necessary [present tense]
  • il fallait – it was being necessary, it used to be necessary, it was necessary [imperfect tense]
  • il a fallu – it has been necessary [past or passé composé tense]
  • il avait fallu – it had been necessary [past perfect tense or plus-que-parfait tense]
  • il faudra – it will be necessary [simple future or futur simple tense]
  • il aura fallu – it will have been necessary [future perfect or futur antérieur tense]
  • il faudrait – it would be necessary [present conditional]
  • il aurait fallu – it would have been necessary [past conditional]
  • qu’il faille – that it be necessary [present subjunctive]
  • qu’il ait fallu – that it was necessary [past subjunctive]

Note:

There is no imperative (command) form of “falloir” or “il faut,” which means you can’t tell someone “Be necessary!” in French, although there are other ways to communicate the same message. There is also no present participle, but you can see that the past participle exists in the form of “fallu” (was necessary/necessitated).

With “que” & the subjunctive:

“Il faut” can be used with “que” and the subjunctive. This is used to form phrases like “it is necessary that you do something” (il faut que tu fasses quelque chose), but this is a topic for another blog post, at a later date. Stay tuned for more!

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • être censé

    Understanding the French Verb “Censer” The verb “censer” is a bit unusual in French because it’s primarily used in its passive form “être censé(e)” which translates to “to be supposed to.” Note: There is no need to use “de” or “à” with “être censé.” “To be supposed to do” is simply “être censé faire.” “Etre…

  • Irregular verbs overview

    Regular vs. Irregular Verbs: A Brief Overview In French, as in many other languages, verbs are categorised as either regular or irregular based on their conjugation patterns. Conjugation refers to how a verb changes in form to match different subjects, tenses, and moods. Regular verbs follow predictable patterns, making them relatively easy to conjugate once…

  • verbs with de

    The requirement for certain French verbs to be followed by “de” is largely based on historical language development and convention. This preposition often indicates a relationship of origin, separation, or source between the verb and what follows it. 42 most used French verbs requiring “de”: General Rule: The pronoun “en” typically replaces “de + noun”…

  • to postpone

    The English verb to postpone can be translated into French in several ways, depending on the formality, context, and the nature of what is being delayed. The most common French equivalents include reporter, remettre, repousser, décaler, ajourner, and différer. Some of these verbs are close synonyms, but their usage can differ based on the setting…

  • happen (version 2.0)

    The English verb “to happen” has various meanings and nuances that can be expressed in different ways in French. The choice of translation depends on the context in which the word is used. This article explores the most common French equivalents for “happen” and provides examples for each. 1. Se produire Se produire is often…

  • laid comme un pou

    The French saying “laid comme un pou” translates literally as “(as) ugly as a louse.” It means “very ugly.” This idiom dates back to the end of the 18th century. Although there are plenty of other insects that are uglier than a louse, which is responsible for head lice infestations, the effects of this insect…

3 Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *