place

There are many different ways to translate the English word “place” into French. Here are some words that can be used to mean “place” in French, along with examples of how to use them.

un endroit – a place, a spot

  • au bon endroit – in the right place
  • un endroit calme – a quiet place
  • à quel endroit ? – where?

un lieu – a place

  • un lieu de rendez-vous – a meeting place
  • un lieu de culte – a place of worship
  • mettre quelque chose au lieu sûr – to put something in a safe place

une place – room, a space, a seat

  • avoir de la place – to have room/space (for something)
  • il reste une place en première – there is one seat left in first class
  • j’ai eu une place gratuite – I got a free seat
  • garde-moi ma place – keep my place for me (in a queue)
  • payer sa place – to pay for one’s ticket (cinema, theatre)

NOTE

The French noun “une place” does NOT usually mean a place. It means a public square, as in Place de la Concorde, or Place Vendôme, or Place des Vosges, in Paris.

un emplacement – a site, a position, a place

  • l’emplacement d’un futur centre commercial – the site of a future shopping centre
  • ces bornes marquent l’emplacement d’un temple romain dédié à Esculape – these markers mark the place formerly occupied by a Roman temple dedicated to Aesculapius.

un local – a place

  • ils ont un local pour répéter – they have a place where they can rehearse
  • les scouts ont besoin d’un local – the scouts need a place to meet

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • humour vs humeur

    Both “humour” and “humeur” are French nouns. But they mean different things. “L’humour” (masculine) means “the humour” or “the comedy.” It corresponds fairly closely to the English word “humour” (or “humor,” in US English). In French culture, especially cultivated and sophisticated French culture, “wit” was seen as more important. The French idea of “wit” is…

  • |

    process

    The english word “process” is a broad term covering a series of actions, a procedure, a method, or a technical operation. There is no single french equivalent. The correct translation depends entirely on the specific context and meaning. The primary options are le processus, la procédure, le procédé, and le traitement. Le processus Use le…

  • le pouvoir

    The French masculine noun “le pouvoir” translates to “power” or “authority” in English. It comes from the French verb “pouvoir,” meaning “to be able,” or “can.” “Le pouvoir” has its roots in the Latin word “potere,” which means “to be able” or “to have the right.” This Latin term evolved into the Old French “povoir” before…

  • le vague & la vague

    French uses two distinct nouns with identical spelling but different grammatical gender and meaning: le vague (masculine) and la vague (feminine). They are not interchangeable. Confusing them results in a change of meaning, not a minor grammatical error. La vague La vague is a feminine noun. It refers primarily to a physical wave. By extension,…

  • | |

    derrière

    The French word “derrière” can function either as a preposition, as an adverb or as a noun. Depending on which one of these three parts of speech it is being used as, it can mean “behind,” “after,” “shortly after,” “afterwards,” “bottom,” or “back.” It is the opposite of “devant,” discussed in this blog post. Preposition…

  • prendre

    The French verb “prendre” means “to take,” but a bit confusingly it can also mean “to bring.” Its conjugation in the present tense is irregular, so it must be memorised. However, “prendre” forms the basis for compound verbs such as “comprendre” (to understand), “apprendre” (to learn), “reprendre” (to take back), “surprendre” (to surprise) and many…