place

There are many different ways to translate the English word “place” into French. Here are some words that can be used to mean “place” in French, along with examples of how to use them.

un endroit – a place, a spot

  • au bon endroit – in the right place
  • un endroit calme – a quiet place
  • à quel endroit ? – where?

un lieu – a place

  • un lieu de rendez-vous – a meeting place
  • un lieu de culte – a place of worship
  • mettre quelque chose au lieu sûr – to put something in a safe place

une place – room, a space, a seat

  • avoir de la place – to have room/space (for something)
  • il reste une place en première – there is one seat left in first class
  • j’ai eu une place gratuite – I got a free seat
  • garde-moi ma place – keep my place for me (in a queue)
  • payer sa place – to pay for one’s ticket (cinema, theatre)

NOTE

The French noun “une place” does NOT usually mean a place. It means a public square, as in Place de la Concorde, or Place Vendôme, or Place des Vosges, in Paris.

un emplacement – a site, a position, a place

  • l’emplacement d’un futur centre commercial – the site of a future shopping centre
  • ces bornes marquent l’emplacement d’un temple romain dédié à Esculape – these markers mark the place formerly occupied by a Roman temple dedicated to Aesculapius.

un local – a place

  • ils ont un local pour répéter – they have a place where they can rehearse
  • les scouts ont besoin d’un local – the scouts need a place to meet

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • exiger

    The French verb “exiger” means “to demand,” “to require,” or “to insist upon.” It comes from the Latin verb “exigere,” which means “to drive out” or “to demand.” Examples: Conjugation Présent j’exigetu exigesil exigenous exigeonsvous exigezils exigent Passé composé j’ai exigétu as exigéil a exigénous avons exigévous avez exigéils ont exigé

  • hearing plurals

    In standard spoken French, most plural noun endings are silent. The written plural -s or -x is usually not pronounced, which means that many singular and plural forms sound identical. For example, livre and livres are pronounced the same in isolation. As a result, listeners rely on surrounding grammatical markers rather than the noun itself…

  • rez-de-chaussée

    The French term rez-de-chaussée refers to the ground floor of a building—that is, the level at ground height, directly accessible from the street. It corresponds to what Australians (and the British) call the “ground floor.” This differs from American English, where the same level is called the “first floor.” The distinction is essential when booking…

  • Homophones

    In French, there are many nouns that have the same sound but different genders and meanings. Here’s a list of some examples: These nouns are homophones, which are words that sound the same but have different meanings and genders.

  • Christmas

    The French word for Christmas is “Noël.” It is a masculine noun, but you don’t have to use the article “le” before it, in most situations. “Christmas time” is “la période de Noël.” If you want to say “at Christmas,” it is simply “à Noël.” To wish someone “Merry Christmas,” you say (or write) “Joyeux…

  • -eur feminine nouns

    French feminine nouns ending in eur are a different group from the masculine ones. They almost never come from English words for people or machines. Instead, they are words for qualities, feelings, or abstract ideas. The English cousins of these words often end in -or (like color, horror) but sometimes in -ness or other endings….