|

-al words

French words that end in the letters “al” can be a trap for learners. That’s because in the plural, they change their spelling to “aux.” The classic example is “un cheval,” which in the plural becomes “des chevaux.”

But this applies to every single noun and adjective ending in the letters “al.”

Nouns are relatively straightforward, since the plural of a masculine noun like “cheval” is “chevaux.”

Adjectives

Adjectives, however, require more care. Every adjective has four possible forms: masculine singular, feminine singular, masculine plural and feminine plural.

Adjectives ending in “al” only change to “aux” when they agree with a noun that is masculine plural. In the feminine, they just follow the usual rules: add an “e” for feminine singular, and add an “es” for feminine plural.

MeaningMasculine SingularFeminine SingularMasculine PluralFeminine Plural
friendlyamicalamicaleamicauxamicales
brilliantgénialgénialegéniauxgéniales
northernseptentrionalseptentrionaleseptentrionauxseptentrionales

Examples of adjectives

  • A friendly match – un match amical (masculine singular)
  • A friendly family – une famille amicale (feminine singular)
  • Friendly matches – des matchs amicaux (masculine plural)
  • Friendly meetings – des réunions amicales (feminine plural)

List of 530+ words ending in “al” in French

There are a lot of French words ending in the letters “al” – over 530 of them! Of course, some of them are adjectives and some of them are nouns. Here is a list:

abbatial, abdominal, abyssal, aéronaval, aérospatial, allobarbital, amical, amiral, amoral, anal, ancestral, animal, anormal, anti-syndical, anti-viral, anticlérical, antisocial, antiviral, archiépiscopal, architectural, armorial, arsenal, artisanal, asocial, astral, atonal, augural, auroral, austral, automnal, aval, axial, azimutal, bacchanal, bal, banal, bancal, baptismal, basal, bestial, bilatéral, biomédical, bocal, boréal, brachial, brutal, buccal, bucco-génital, cadastral, cal, canal, cantal, cantonal, capital, caporal, caracal, carcéral, cardinal, caricatural, carnaval, catarrhal, cathédral, caudal, causal, central, cérébral, cérémonial, cervical, chacal, chaparral, chenal, cheval, chirurgical, chloral, choral, cipal, clérical, cloacal, coaxial, collatéral, collégial, colonial, colorectal, colossal, commensal, commercial, communal, comportemental, comtal, confédéral, confessionnal, congénital, conjectural, conjugal, consistorial, continental, contre-amiral, convivial, copal, cordial, coronal, corporal, corral, cortical, costal, cristal, crucial, cubital, cultural, curial, cycloïdal, dal, deal, décennal, décimal, délégué-général, déloyal, demi-mal, dental, départemental, diagonal, dialectal, dictatorial, digital, directorial, discal, distal, diurnal, doctoral, doctrinal, domanial, dominical, dorsal, dual, ducal, duodénal, éditorial, égal, électoral, emmental, emmenthal, environnemental, épidural, épiscopal, épithélial, équatorial, équilatéral, essential, estival, étal, ethmoïdal, ex-hôpital, expérimental, extraconjugal, facial, familial, fanal, fatal, féal, fécal, fédéral, feld-maréchal, fémoral, féodal, festival, filial, final, fiscal, floral, floréal, fluvial, focal, foetal, fondamental, foutral, fractal, fromental, frontal, frugal, futal, gal, gardénal, gastro-intestinal, gavial, général, génial, génital, germinal, glacial, global, goal, gouvernemental, graal, grammatical, grippal, guindal, guttural, halal, hélicoïdal, hexagonal, hivernal, hôpital, horizontal, hormonal, humoral, idéal, illégal, immémorial, immoral, impartial, impérial, inamical, inaugural, inégal, infernal, infinitésimal, inguinal, initial, inquisitorial, instrumental, intégral, intercommunal, intercontinental, intercostal, intergouvernemental, international, interracial, intersidéral, intertribal, intervertébral, intestinal, journal, jovial, katal, khédival, kraal, kursaal, labial, lacrymal, latéral, légal, létal, lexical, libéral, libidinal, lilial, lingual, littéral, littoral, local, longitudinal, loyal, lustral, machinal, madrigal, magistral, major-général, majoral, mal, maréchal, marginal, marital, marshal, marsupial, martial, matinal, matriarcal, matrimonial, matutinal, maxillo-facial, maximal, médecin-général, médical, médicinal, médico-légal, médico-social, médiéval, mémorial, mental, méridional, mescal, métal, méthanal, mezcal, mi-animal, mi-métal, mi-oriental, mi-végétal, minéral, minerval, minimal, mistral, mitochondrial, mitral, monacal, mondial, monoclonal, monoparental, monumental, moral, morfal, moyen-oriental, multifamilial, multinational, multiracial, municipal, mural, musical, narval, nasal, natal, national, naval, navire-hôpital, negro, spiritual, néocolonial, néonatal, neural, neuronal, nocturnal, nodal, nominal, normal, notarial, nucal, numéral, nuptial, nymphal, objectal, obsidional, obstétrical, occidental, occipital, octogonal, official, ogival, ombilical, optimal, oral, orbital, orchestral, ordinal, oriental, original, orignal, ornemental, orthogonal, ovoïdal, pal, papal, paradoxal, paramédical, paranormal, parental, pariétal, parodontal, paroissial, partial, pascal, pastoral, patriarcal, patrimonial, patronal, pectoral, pénal, pentagonal, penthiobarbital, penthotal, pentothal, péritonéal, phénobarbital, phénoménal, philosophal, pictural, piédestal, pinéal, pleural, plurinational, pluvial, polygonal, polytonal, pontifical, portal, post-natal, postal, postdoctoral, postnatal, prairial, préélectoral, préfrontal, prénatal, prénuptial, primal, primordial, principal, pro-occidental, procédural, procès-verbal, proche-oriental, professoral, pronominal, protal, provençal, proverbial, provincial, proximal, pyramidal, quadriennal, quetzal, queue-de-cheval, quinquennal, quintal, racial, radial, radical, rational, raval, réal, récital, rectal, régal, régional, rénal, rétinal, revival, rhomboïdal, rhumatismal, rial, rital, rival, rorqual, royal, rural, sacerdotal, sagittal, santal, saroual, scrotal, sculptural, seigneurial, séminal, sénatorial, sénéchal, sentimental, septentrional, sépulcral, serial, sérial, serval, shogunal, sidéral, signal, sinusal, sinusoïdal, sisal, skaal, social, sociétal, sororal, spatial, spécial, spectral, spinal, staturo-pondéral, sternal, stomacal, structural, sub-vocal, subliminal, sublingual, subtropical, successoral, supranational, surrénal, syncopal, syncytial, syndical, temporal, tergal, terminal, territorial, théâtral, thermal, tibial, tombal, tonal, total, trachéal, transcendantal, transcontinental, transnational, transversal, trapézoïdal, trial, tribal, tribunal, triomphal, trional, trivial, tropical, tutorial, unguéal, unilatéral, uninominal, universal, urinal, uxorilocal, vaccinal, vagal, vaginal, vaisseau-amiral, val, variétal, vassal, végétal, vénal, ventral, verbal, vernal, véronal, vertébral, vertical, vespéral, vice-amiral, vicinal, viral, virginal, viscéral, vital, vocal, zodiacal, zonal.

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • Thanking

    The way to say “thank you” in French involves words like “merci,” “remerciements” and “remercier.” Most people are familiar with “merci,” but may not have heard of the other two words. Merci “Merci” is either an exclamation or a masculine noun meaning “thanks” or “thank you.” Remerciements “Les remerciements” (masculine plural) is a noun meaning…

  • battre la campagne

    “Battre la campagne” is a French saying that literally means “to beat the countryside.” What it really means is “to talk nonsense,” “to rant,” or “to travel over large areas in search of something or someone.” It comes from a practice used by hunters of getting servants or friends to use sticks to beat bushes…

  • pousser

    The French verb “pousser” means “to push,” “to move,” “to push aside,” “to let out,” or “to grow,” among a variety of different meanings. The green sign in the photo means “Push to open.” To push: “Pousser” mainly means to push or shove. To grow: Expressions and Idiomatic Usage: Etymology: The French verb “pousser” traces…

  • verb: craindre

    Meanings of “Craindre”: The French verb “craindre” primarily translates to “to fear” or “to be afraid.” However, its meanings extend beyond mere fear, encompassing a spectrum of related emotions: Conjugation in Present and Passé Composé: “Craindre” belongs to the third group of French verbs, which are often irregular in their conjugations. Here is how “craindre”…

  • être

    The French verb “être” is the equivalent of the English verb “to be.” It’s the most frequently used verb in the whole French language. It’s an irregular verb, which means that is doesn’t follow regular conjugation patterns. This is the present tense of être: The verb être is used to express identity, nationality, and describing…