échantillon

The French word “un échantillon,” means “a sample.”

Meanings of “Échantillon”

  1. Sample:
    Perhaps the most common usage of “échantillon” is as a noun referring to a sample or specimen. This meaning is particularly prevalent in scientific, industrial, and commercial contexts. For instance, in a laboratory setting, scientists might examine “un échantillon de sang” (a blood sample) for analysis.
  2. Example:
    Drawing from its Latin roots, “échantillon” can also signify an example or illustration. In this sense, it is often used to clarify or demonstrate a concept. For example, a teacher might say, “Voici un échantillon de la règle” (Here is an example of the rule) when explaining a grammar concept.

Examples of Use

  1. Scientific Context:
  • Les chercheurs ont analysé un échantillon de sol pour détecter la présence de contaminants. (The researchers analyzed a soil sample to detect the presence of contaminants.)
  1. Educational Context:
  • Le professeur a donné un échantillon de problèmes mathématiques à résoudre comme devoir. (The teacher gave a sample of math problems to solve as homework.)
  1. Market Research:
  • L’entreprise a distribué des échantillons de son nouveau produit pour recueillir des commentaires des consommateurs. (The company distributed samples of its new product to collect consumer feedback.)
  1. Product Promotion:
  • Le magasin offrait des échantillons gratuits du parfum le plus vendu de la saison. (The store was offering free samples of the best-selling perfume of the season.)

Etymology:

The Old French term “eschantillon” is the origin of the modern French word “échantillon.” The old French word dates back to 1260 in the earliest record of its usage. It comes from the Latin vulgate word “scandiculum” meaning “scale,” “gauge” or “measure.”

Related words

Other words related to “échantillon” are:

  • “échantillonner,” meaning “to take a sample” or “to sample” as a verb.
  • “l’échantillonnage,” meaning “the sampling” as a noun
  • “un échantillonneur,” meaning “a sampler.” This might be a musical device designed to record sound samples, or a person whose job it is to take samples in a scientific study, or a technical machine that takes samples of a particular substance.

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • faire long feu

    The French idiom “faire long feu” literally translates as “to make long fire.” What it really means is “to drag on,” “to not have the desired effect,” “to last longer than expected” or “to miss your goal.” It comes from the era of of muzzle-loading rifles, before the invention of waterproof cartridges that enclosed the…

  • panne

    The French language has a set of related words built around the root “panne,” which all have to do with breakdowns, repairs, and troubleshooting. 1. “Panne” (Feminine Noun) “Panne” refers to a breakdown or failure, usually of a machine, vehicle, or system. Common Usage Examples: 2. “Être en panne” (Expression) The expression “être en panne”…

  • beau comme un camion

    The literal translation of “beau comme un camion” is “beautiful as a truck.” On the surface, this phrase appears to be an ironic or humorous comparison. After all, trucks are not typically associated with beauty. Instead, they are functional vehicles designed for transporting goods. This expression is used to describe a person, typically a woman,…

  • Motif

    1. Gender and Basic Definition “Motif” is a masculine noun in French, so it is always used with masculine articles and adjectives. For example: 2. Meanings of “Motif” The noun motif has several meanings in French, depending on the context. Here are the two most common ones: a. Reason or Cause In many cases, motif…

  • manger sur le pouce

    The French saying “manger sur le pouce” translates literally as “to eat on the thumb.” Figuratively, however, it means “to eat quickly,” “to eat rapidly,” or “to eat hastily.” It dates back to the 19th century. People like factory workers and soldiers often ate on the spot, with one hand holding a piece of bread…

  • Tel, Telle, Tels, Telles

    In French, “tel” and its variations (“telle,” “tels,” “telles”) are used to mean “such” or “such a” in English. They are adjectives that agree in gender and number with the noun they describe. Here’s a simple guide on how to use each form. 1. Tel (masculine singular) Use “tel” when describing a singular masculine noun….

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *