|

-al words

French words that end in the letters “al” can be a trap for learners. That’s because in the plural, they change their spelling to “aux.” The classic example is “un cheval,” which in the plural becomes “des chevaux.”

But this applies to every single noun and adjective ending in the letters “al.”

Nouns are relatively straightforward, since the plural of a masculine noun like “cheval” is “chevaux.”

Adjectives

Adjectives, however, require more care. Every adjective has four possible forms: masculine singular, feminine singular, masculine plural and feminine plural.

Adjectives ending in “al” only change to “aux” when they agree with a noun that is masculine plural. In the feminine, they just follow the usual rules: add an “e” for feminine singular, and add an “es” for feminine plural.

MeaningMasculine SingularFeminine SingularMasculine PluralFeminine Plural
friendlyamicalamicaleamicauxamicales
brilliantgénialgénialegéniauxgéniales
northernseptentrionalseptentrionaleseptentrionauxseptentrionales

Examples of adjectives

  • A friendly match – un match amical (masculine singular)
  • A friendly family – une famille amicale (feminine singular)
  • Friendly matches – des matchs amicaux (masculine plural)
  • Friendly meetings – des réunions amicales (feminine plural)

List of 530+ words ending in “al” in French

There are a lot of French words ending in the letters “al” – over 530 of them! Of course, some of them are adjectives and some of them are nouns. Here is a list:

abbatial, abdominal, abyssal, aéronaval, aérospatial, allobarbital, amical, amiral, amoral, anal, ancestral, animal, anormal, anti-syndical, anti-viral, anticlérical, antisocial, antiviral, archiépiscopal, architectural, armorial, arsenal, artisanal, asocial, astral, atonal, augural, auroral, austral, automnal, aval, axial, azimutal, bacchanal, bal, banal, bancal, baptismal, basal, bestial, bilatéral, biomédical, bocal, boréal, brachial, brutal, buccal, bucco-génital, cadastral, cal, canal, cantal, cantonal, capital, caporal, caracal, carcéral, cardinal, caricatural, carnaval, catarrhal, cathédral, caudal, causal, central, cérébral, cérémonial, cervical, chacal, chaparral, chenal, cheval, chirurgical, chloral, choral, cipal, clérical, cloacal, coaxial, collatéral, collégial, colonial, colorectal, colossal, commensal, commercial, communal, comportemental, comtal, confédéral, confessionnal, congénital, conjectural, conjugal, consistorial, continental, contre-amiral, convivial, copal, cordial, coronal, corporal, corral, cortical, costal, cristal, crucial, cubital, cultural, curial, cycloïdal, dal, deal, décennal, décimal, délégué-général, déloyal, demi-mal, dental, départemental, diagonal, dialectal, dictatorial, digital, directorial, discal, distal, diurnal, doctoral, doctrinal, domanial, dominical, dorsal, dual, ducal, duodénal, éditorial, égal, électoral, emmental, emmenthal, environnemental, épidural, épiscopal, épithélial, équatorial, équilatéral, essential, estival, étal, ethmoïdal, ex-hôpital, expérimental, extraconjugal, facial, familial, fanal, fatal, féal, fécal, fédéral, feld-maréchal, fémoral, féodal, festival, filial, final, fiscal, floral, floréal, fluvial, focal, foetal, fondamental, foutral, fractal, fromental, frontal, frugal, futal, gal, gardénal, gastro-intestinal, gavial, général, génial, génital, germinal, glacial, global, goal, gouvernemental, graal, grammatical, grippal, guindal, guttural, halal, hélicoïdal, hexagonal, hivernal, hôpital, horizontal, hormonal, humoral, idéal, illégal, immémorial, immoral, impartial, impérial, inamical, inaugural, inégal, infernal, infinitésimal, inguinal, initial, inquisitorial, instrumental, intégral, intercommunal, intercontinental, intercostal, intergouvernemental, international, interracial, intersidéral, intertribal, intervertébral, intestinal, journal, jovial, katal, khédival, kraal, kursaal, labial, lacrymal, latéral, légal, létal, lexical, libéral, libidinal, lilial, lingual, littéral, littoral, local, longitudinal, loyal, lustral, machinal, madrigal, magistral, major-général, majoral, mal, maréchal, marginal, marital, marshal, marsupial, martial, matinal, matriarcal, matrimonial, matutinal, maxillo-facial, maximal, médecin-général, médical, médicinal, médico-légal, médico-social, médiéval, mémorial, mental, méridional, mescal, métal, méthanal, mezcal, mi-animal, mi-métal, mi-oriental, mi-végétal, minéral, minerval, minimal, mistral, mitochondrial, mitral, monacal, mondial, monoclonal, monoparental, monumental, moral, morfal, moyen-oriental, multifamilial, multinational, multiracial, municipal, mural, musical, narval, nasal, natal, national, naval, navire-hôpital, negro, spiritual, néocolonial, néonatal, neural, neuronal, nocturnal, nodal, nominal, normal, notarial, nucal, numéral, nuptial, nymphal, objectal, obsidional, obstétrical, occidental, occipital, octogonal, official, ogival, ombilical, optimal, oral, orbital, orchestral, ordinal, oriental, original, orignal, ornemental, orthogonal, ovoïdal, pal, papal, paradoxal, paramédical, paranormal, parental, pariétal, parodontal, paroissial, partial, pascal, pastoral, patriarcal, patrimonial, patronal, pectoral, pénal, pentagonal, penthiobarbital, penthotal, pentothal, péritonéal, phénobarbital, phénoménal, philosophal, pictural, piédestal, pinéal, pleural, plurinational, pluvial, polygonal, polytonal, pontifical, portal, post-natal, postal, postdoctoral, postnatal, prairial, préélectoral, préfrontal, prénatal, prénuptial, primal, primordial, principal, pro-occidental, procédural, procès-verbal, proche-oriental, professoral, pronominal, protal, provençal, proverbial, provincial, proximal, pyramidal, quadriennal, quetzal, queue-de-cheval, quinquennal, quintal, racial, radial, radical, rational, raval, réal, récital, rectal, régal, régional, rénal, rétinal, revival, rhomboïdal, rhumatismal, rial, rital, rival, rorqual, royal, rural, sacerdotal, sagittal, santal, saroual, scrotal, sculptural, seigneurial, séminal, sénatorial, sénéchal, sentimental, septentrional, sépulcral, serial, sérial, serval, shogunal, sidéral, signal, sinusal, sinusoïdal, sisal, skaal, social, sociétal, sororal, spatial, spécial, spectral, spinal, staturo-pondéral, sternal, stomacal, structural, sub-vocal, subliminal, sublingual, subtropical, successoral, supranational, surrénal, syncopal, syncytial, syndical, temporal, tergal, terminal, territorial, théâtral, thermal, tibial, tombal, tonal, total, trachéal, transcendantal, transcontinental, transnational, transversal, trapézoïdal, trial, tribal, tribunal, triomphal, trional, trivial, tropical, tutorial, unguéal, unilatéral, uninominal, universal, urinal, uxorilocal, vaccinal, vagal, vaginal, vaisseau-amiral, val, variétal, vassal, végétal, vénal, ventral, verbal, vernal, véronal, vertébral, vertical, vespéral, vice-amiral, vicinal, viral, virginal, viscéral, vital, vocal, zodiacal, zonal.

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • il vaut mieux

    The phrase “il vaut mieux” can be translated as “it is better” or “it is preferable.” It is employed to express a preference or recommendation, suggesting that one option is superior or more desirable than another. It uses an impersonal construction of the verb “valoir,” which means “to be worth.” An impersonal construction means that…

  • pousser

    The French verb “pousser” means “to push,” “to move,” “to push aside,” “to let out,” or “to grow,” among a variety of different meanings. The green sign in the photo means “Push to open.” To push: “Pousser” mainly means to push or shove. To grow: Expressions and Idiomatic Usage: Etymology: The French verb “pousser” traces…

  • bec et ongles

    The French saying “bec et ongles” derives its origin from the Latin expression “rostrum et unguibus,” which also means “beak and nails.” This ancient phrase refers to the beak, symbolizing the fierceness and determination of a bird, and the nails, representing strength and tenacity. Throughout history, birds have often been associated with bravery and courage,…

  • nouveau vs neuf

    The French adjectives “nouveau” and “neuf” both mean “new.” So how do you decide which one to use? Nouveau Meaning: Usage: “Nouveau” is used before the noun and agrees in gender and number with the noun it modifies: Examples: Neuf Meaning: Usage: “Neuf” is also used before the noun and must agree in gender and…

  • bref

    The French word bref is versatile, functioning as an adjective, adverb, and discourse marker. Its primary meaning relates to brevity, but it also serves as a conversational filler to summarize or transition between thoughts. Meanings and Usage Adjective – “Short” or “Brief” Adverb – “Briefly” or “In short” Discourse Marker – “Anyway,” “In short,” or…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *