Grammar: Imperfect tense

The Imperfect verb tense (l’imparfait) in French is used to express continuous action in the past.

If we use the English verb “to give” as an example, the meanings of the French Imperfect version of this verb would be “I was giving,” “I used to give,” “I kept on giving,” or even “I gave.” There is some slight overlap with the Passé Composé tense in French, but we will discuss that in a future post.

How to form the Imperfect

  1. Start with the “nous” form of the verb. Eg for the verb “aller” (to go), start with “nous allons” (we go).
  2. Remove the “-ons” part from the verb itself. This leaves you with the imperfect stem (“all-“).
  3. Add the appropriate imperfect ending. For je, it is “-ais.” For tu, it is also “-ais.” For il/elle, it is “ait.” For nous, it is “ions.” For vous, it is “iez.” And for ils/elles, it is “aient.”
PersonImperfect stemEndingResultEnglish
jeall--aisj’allaisI was going, used to go, kept on going, went
tuall--aistu allaisyou were going, used to go, kept on going, went
il/elleall--aitil allaithe was going, used to go, kept on going, went
nousall--ionsnous allionswe were going, used to go, kept on going, went
vousall--iezvous alliezyou were going, used to go, kept on going, went
ilsall--aientils allaientthey were going, used to go, kept on going, went

Quick & dirty method

  1. Go to the “vous” form of the verb (eg “vous allez” – you go)
  2. Substitute “je,” “tu,” “il,” “elle,” “ça,” “on,” “ils” or “ils” for the word “vous”
  3. This leaves you with something that sounds like “je allez” which becomes “j’allais”
    • There is a slight pronunciation difference, but it is not critical for beginners
  4. The only other things you need to know are that the “nous” form ends in “ions” and the “vous” form ends in “iez.” (“nous allions” – we were going, “vous alliez” – you were going).

Don’t miss out on new posts – subscribe now!

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • verb: ranger & se ranger

    Meanings Differences between “Ranger” and “Se Ranger” The primary distinction between “ranger” and “se ranger” is that “ranger” concerns organizing or tidying objects, while “se ranger” relates to individuals or entities taking up a particular position, figuratively or literally. Conjugation in Present Tense and Passé Composé Let’s examine how “ranger” and “se ranger” are conjugated…

  • to happen

    There are few different ways of translating the verb “to happen” into French. You can use the French verbs “se passer,” “arriver” or “se produire.” Let’s look at some examples of each, in order of most frequent usage. se passer arriver se produire

  • les chiens aboient et la caravane passe

    The French saying “les chiens aboient et la caravane passe” translates literally as “the dogs bark and the caravan passes.” What it really means is “your insults don’t reach me,” or “I am sure of myself and you cannot prove otherwise.” The saying is originally of Arabic origin. In the Middle East and in North…

  • verb: railler

    Meaning of “Railler” The verb “railler” in French carries the primary meaning of mocking, ridiculing, or making fun of someone or something. When you “railler” someone, you are essentially poking fun at them in a light-hearted or sometimes even sarcastic manner. It’s a verb that conveys a sense of playful teasing, often without malice. Etymology…