because

How do you say “because” in French? Most learners are familiar with “parce que,” meaning “because.”

“Parce que” is followed by a phrase containing a verb.

  • He got the job because he was the best candidate (Il a obtenu le poste parce qu’il était le meilleur candidat)

That means you can’t use “parce que” to say something like “I won’t go to the beach, because of the rain.” The words “the rain” don’t contain a verb, so you can’t use “parce que.”

Instead, you need to use “à cause de.” This phrase can be followed by a noun, without a verb.

  • I won’t go to the beach, because of the rain (Je n’irai pas à la plage, à cause de la pluie)

Another word for “because” is “car.” This means “for” in the sense of “because.”

  • Be careful, because she’s violent (Fais attention car elle est violente)

And another word is “puisque,” meaning “since” in the sense of “because.”

  • Since it’s like that, I quit! (Puisque c’est comme ça, je démissionne !)

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • sentir vs se sentir

    What is the difference between the French verbs “sentir” and “se sentir”? They both mean “to feel” in English, although “sentir” can also mean “to smell.” So how are they different from each other and how should each one be used? In short, “sentir” is for physical sensations like smell or touch, while “se sentir”…

  • verb: se moquer de

    Etymology of “Se Moquer De” The verb “se moquer de” finds its roots in Old French, where the word “mocquer” meant “to mock” or “to make fun of.” Over time, this verb evolved, and the reflexive form “se moquer de” emerged. Usage of “Se Moquer De”

  • devoir details

    The French verb “devoir” means “to have to” or “must.” An earlier post looked at “devoir” in a general sense. Let’s examine a few specific aspects of “devoir” that are indispensable for reading and talking in French. Past participle The past participle of “devoir” is “dû.” Unlike the past participles of “avoir, savoir, vouloir, pouvoir,…

  • soulager

    In French, the noun “un soulagement” and the verb “soulager” are important words that convey the concept of relief. These words are used in everyday language to express the alleviation of pain, stress, or discomfort. Un Soulagement “Un soulagement” is a masculine noun that means “a relief” or “an alleviation.” It is used to describe…