il reste

The French verb rester (“to remain”) gives rise to several useful impersonal constructions that express what is left or remaining. An impersonal construction means the subject of the verb is “il,” which normally means “he,” but instead translates to “it.” So instead of meaning “he remains,” it means “it remains” or “there remains.”

1. The Basic Construction: “Il reste”

The simplest form is the impersonal il reste (“there remains”), which indicates what is left in a general sense. This construction requires a noun or pronoun as its complement.

Examples:

  • Il reste du pain sur la table. (There’s some bread left on the table.)
  • Il reste trois places disponibles. (There are three seats remaining.)
  • Il ne reste plus de café. (There’s no coffee left.)

2. The Personal Construction: “Il me/te/lui/nous/vous/leur reste”

When expressing what remains to someone, French uses an indirect object pronoun with rester. This translates as “to have left” in English.

Structure:
Il + [indirect object pronoun] + reste + [noun/quantity]

Examples:

  • Il me reste vingt euros. (I have twenty euros left.)
  • Il leur reste une semaine de vacances. (They have one week of vacation left.)
  • Il nous reste assez de temps. (We have enough time left.)
  • Il ne lui reste plus d’argent. (He has no money left.)

3. The Pronominal Construction: “Il m’en reste”

When the remaining item has already been mentioned, French replaces the noun with the pronoun en (“some, any”). This avoids repetition.

Examples:

  • Tu veux du gâteau ? Il m’en reste un peu. (Do you want some cake? I have a little left.)
  • Nous avons utilisé la plupart des fournitures, mais il nous en reste assez. (We used most of the supplies, but we have enough left.)
  • Il leur en reste encore. (They still have some left.)

4. Specifying Quantities: “Il me reste cinq…”

These constructions frequently appear with numerical quantities, expressing precise amounts remaining.

Examples with nouns:

  • Il vous reste deux questions à répondre. (You have two questions left to answer.)
  • Il ne leur reste qu’une chance. (They only have one chance left.)
  • Il me reste trois chapitres à lire. (I have three chapters left to read.)

Examples with time expressions:

  • Il nous reste dix minutes avant le départ. (We have ten minutes left before departure.)
  • Il te reste combien de temps ? (How much time do you have left?)
  • Il ne lui reste que quelques secondes. (He only has a few seconds left.)

5. Expressing Remaining Actions: “Il me reste cinq choses à faire”

When referring to tasks or actions that remain, French uses à + infinitive after the noun.

Examples:

  • Il me reste plusieurs lettres à écrire. (I have several letters left to write.)
  • Il leur reste beaucoup de travail à finir. (They have a lot of work left to finish.)
  • Il vous reste une décision à prendre. (You have one decision left to make.)

Key Differences Between the Constructions

1. Impersonal vs. Personal

  • Il reste = general statement (“there remains”)
  • Il me reste = personal possession (“I have left”)

2. Explicit vs. Implicit Nouns

  • Il me reste du pain = specifies the noun
  • Il m’en reste = replaces a previously mentioned noun

3. Quantified vs. Non-Quantified

  • Il reste du temps = unspecified amount
  • Il reste cinq minutes = precise quantity

Common Mistakes to Avoid

  1. Incorrect pronoun placement
    Wrong: Il reste-moi
    Correct: Il me reste
  2. Omitting “en” when needed
    Wrong: Il me reste (without context)
    Correct: Il m’en reste
  3. Misusing prepositions
    Wrong: Il reste à faire (without subject)
    Correct: Il me reste des choses à faire

Practice Exercise:
Test your understanding by converting these sentences into the correct rester construction:

  1. “There are still some apples.”
  2. “She has two exams left.”
  3. “Do you have any milk left?” (formal vous form)
  4. “We have three days remaining.”
  5. “I still have some work to finish.”

Answer Key

  1. Il reste des pommes.
  2. Il lui reste deux examens.
  3. Il vous en reste, du lait ?
  4. Il nous reste trois jours.
  5. Il me reste du travail à finir.

Additional Notes:

  • For question 3, en replaces du lait to avoid repetition
  • Question 5 shows the à + infinitive construction for remaining actions
  • All answers maintain proper pronoun placement (me/te/nous/vous before reste)

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • days of the week

    French uses a seven-day week aligned with the international standard, beginning on Monday. The French names come largely from Latin and preserve references to classical deities and celestial bodies. The following table shows the days in French and English. French English lundi Monday mardi Tuesday mercredi Wednesday jeudi Thursday vendredi Friday samedi Saturday dimanche Sunday…

  • chant, champs

    In French, chant and champs are perfect homophones. They are pronounced the same way: /ʃɑ̃/ (like “shahn” in English, but nasalized). 1. Chant (Song, Singing) Difference Between “Chant” and “Chanson” While both words relate to music, they are used differently: 2. Champs (Fields)

  • cutting bread & cheese

    France is renowned for its rich culinary traditions, where even the simplest acts—like slicing bread or serving cheese—are governed by time-honored etiquette. Whether you’re enjoying a rustic meal or a formal dinner, knowing how to properly cut a baguette or serve cheese can make all the difference. The Sacred Baguette: Never Cut with a Knife…

  • faire le malin

    The French phrase “faire le malin” translates literally as “to make the clever (person),” but it really means “to show off,” “to play it smart,” “to try to be clever,” “to get cute,” or “to boast.” It can also mean “to con” or “to cheat.” Examples Expression A saying that is derived from this phrase…

  • ça me fait du bien

    The French phrase “ça me fait du bien” is used quite frequently in conversation. It translates as “it makes me feel good,” “it feels good,” “it does me good,” “it’s good for me,” “it makes me feel better,” “it feels so good,” “that does me good,” “this is good for me” and “I feel good,”…