verb: marcher

The French verb “marcher” has a variety of meanings, including “to walk,” “to function,” “to work,” “to tread,” “to go,” “to go for it,” and even “to fall for it.”

To walk

  • elle marche vite (she walks fast)
  • allons marcher un peu (let’s go for a little walk)

To tread

  • il a marché sur ses lunettes (he trod on his glasses)
  • tu m’a marché sur le pied (you stood on my foot)
  • ne marche pas dans les flaques (don’t walk in the puddles)
  • l’homme marchera sur Mars (man will walk on Mars)

To go

  • notre train marche vite (our train goes fast)
  • marcher vers la gloire (to be on the road to fame)
  • marcher sur Paris (to march on Paris)
  • comment a marché ton examen ? (how did your exam go?)
  • comment marchent les affaires ? (how is business?)

To work, to function

  • ma radio marche bien (my radio works well)
  • ma montre ne marche plus (my watch doesn’t work any more)
  • marcher au gaz (to run on gas)

To go for it

  • je marche (I’ll go for it)
  • elle marche pour cent euros par jour (she’s agreed to 100 euros a day)
  • ça marche ! (it’s a deal!)

To fall for it

  • tu verras, elle marchera à tous les coups (you’ll see, she falls for it every time)
  • je te faisais marcher (I was just pulling your leg)

Expressions

  • il ne marche pas, il court ! (he’s as gullible as they come)
  • marcher sur la tête de quelqu’un (to walk all over somebody)

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • il y a

    The French phrase “il y a” means “there is” or “there are.” It covers both singular and plural. “il y a” versus “c’est” “Il y a” is often used for situations where you can’t see the thing being talked about. Eg “there is a bike in the garden” (when you’re not in the garden), or…

  • to notice

    The English verb “to notice” has several possible translations in French. The right choice depends on the context and the nuance of meaning. Sometimes it means to perceive something with the senses, sometimes to realize or become aware, and sometimes to point out or remark. Remarquer The most common translation of “to notice” is remarquer,…

  • battre la campagne

    “Battre la campagne” is a French saying that literally means “to beat the countryside.” What it really means is “to talk nonsense,” “to rant,” or “to travel over large areas in search of something or someone.” It comes from a practice used by hunters of getting servants or friends to use sticks to beat bushes…

  • think

    There are a few different ways to say “to think” in French. You can use verbs like “penser,” “songer,” “réfléchir,” “croire,” or “considérer.” penser Penser means “to think.” It is related to the English word “pensive,” someone who is thoughtful or in deep thought. It can be used with “à” to mean “to have in…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *