piger

The verb “piger” is a colloquial term in French that means “to understand” or “to grasp.” It is often used in informal contexts, instead of the usual verb “comprendre,” meaning “to understand.”

The verb “piger” is conjugated like a regular -er verb in French, with forms such as “je pige” (I understand), “tu piges” (you understand), “il/elle/on pige” (he/she/one understands), “nous pigons” (we understand), “vous pigez” (you understand, formal/plural), and “ils/elles pigent” (they understand).

  • “Je pige pas ce que tu dis.” (I don’t understand what you’re saying.)
  • “Tu piges vite.” (You grasp quickly.)
  • “Il pige le problème.” (He understands the problem.)
  • “Nous pigions la situation.” (We understood the situation.)
  • “Vous pigez les règles du jeu?” (Do you understand the rules of the game?)
  • “Ils pigent la leçon.” (They understand the lesson.)

Etymology

The etymology of “piger” traces back to the Old French word “pignier,” which evolved into “pigner” in Middle French before adopting its current form, “piger,” in Modern French. “Piger” originally came from the Latin noun “pedicus,” meaning one who catches something in a trap. “Pedicus” in turn came from another Latin noun “pedica,” meaning “trap.”

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • sitôt que

    Sitôt que is a fixed phrase that links two actions in time. It means “as soon as” or “no sooner than.” It shows that one action follows another with no delay. It is used in both spoken and written French, though it has a slightly formal tone. In everyday speech, other phrases are more common….

  • grammar: adjective position

    In French, adjectives can be positioned either before or after the noun they describe. Each placement has a different meaning. While most adjectives come after the noun, certain adjectives are usually placed before it. Adjectives Placed Before the Noun French has several categories of adjectives that are commonly placed before the noun. These include: 1….

  • toujours – always or still?

    The French adverb toujours is a deceptively simple word that learners encounter early in their studies. It is most often translated as “always,” but depending on context, it can also mean “still.” These two meanings are not interchangeable, and understanding when toujours means one or the other is essential for mastering everyday French. 1. Toujours…

  • verb: se moquer de

    Etymology of “Se Moquer De” The verb “se moquer de” finds its roots in Old French, where the word “mocquer” meant “to mock” or “to make fun of.” Over time, this verb evolved, and the reflexive form “se moquer de” emerged. Usage of “Se Moquer De”

  • How to say “under” in French

    Translating prepositions from one language to another can be a tricky task. One group of prepositions that often poses challenges in learning French is the one containing “under,” “underneath,” “below” and “beneath.” “Sous” The most common and straightforward translation for “under” in French is “sous.” This word is the primary equivalent of “under” and is…