manger sur le pouce

The French saying “manger sur le pouce” translates literally as “to eat on the thumb.” Figuratively, however, it means “to eat quickly,” “to eat rapidly,” or “to eat hastily.”

It dates back to the 19th century. People like factory workers and soldiers often ate on the spot, with one hand holding a piece of bread and the other hand holding a knife to cut some other food. The eater would put the small piece of food on his thumb and bring his thumb to his mouth to eat the food.

Similar English expressions include “to grab a bite” and “to eat on the run.”

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • voici & voilà

    Even if you don’t know any French, you may already be familiar with the French words “voici” and “voilà.” “Voici” means “here is,” “here are,” “this is,” or “these are.” “Voilà” has a slightly different meaning, translating to “there is,” “there are,” “that is,” or “those are.” “Voici” comes from the Middle French “voicy,” which…

  • Parler français comme une vache espagnole

    “Parler français comme une vache espagnole” means to speak French with difficulty, to speak French very badly, or just to speak any language badly. But it literally means “to speak French like a Spanish cow!” How did this phrase, which is insulting to both Spaniards and to cows, come about? The saying dates back to…

  • en catimini

    “En catimini” is a French expression that means furtively, stealthily, on the sly or discreetly. It dates back to the second half of the 14th century. The word “catimini” is often linked to the Greek word “katamenia” which means menstruation. The idea being that women of the era kept their menstrual status largely to themselves….

  • il faut

    The French phrase “il faut” translates to “it is necessary.” It is an impersonal expression, meaning that the “il” does not translate as “he,” but rather as “it.” So it means “it is necessary,” not “he is necessary.” In fact, the French verb “falloir,” which is the infinitive that “il faut” comes from, can only…