il faut que

The French phrase “il faut que” means “it’s necessary that.” It is used to express obligation and necessity. Unlike the phrase “il faut” (which is used without “que” and with a verb in the infinitive), “il faut que” specifies exactly who should do something. “Il faut que” is always accompanied by a second verb in the subjunctive mood.

This phrase is an alternative to the verb “devoir,” which means “to have to,” or “must.” Most beginners learn “devoir” first. To them, “il faut que” may seem unnecessarily complicated, especially with the use of the subjunctive mood for the following verb. But the fact is that “il faut que” is more frequently used in French than “devoir.” This phrase is widely used in both spoken and written French and is an essential part of everyday communication.

The “il” part of “il faut que” means “it,” not “he.” This is called an impersonal usage, because it doesn’t refer to a person.

Examples

  1. Il faut que tu viennes à la réunion.
    (You need to come to the meeting.)
  2. Il faut que nous partions tôt demain.
    (We have to leave early tomorrow.)
  3. Il faut que vous fassiez vos devoirs avant ce soir.
    (You must do your homework before tonight.)
  4. Il faut que je trouve un nouvel emploi.
    (I need to find a new job.)
  5. Il faut que les enfants fassent leurs lits tous les matins.
    (The children have to make their beds every morning.)

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • ça fait rien

    The phrase ça fait rien is a common expression in French that translates literally to “that does nothing” or “that makes nothing.” However, its actual meaning in conversation is more nuanced and idiomatic. It is used to convey indifference, forgiveness, or to downplay the importance of something, much like “it doesn’t matter,” “never mind,” or…

  • pas vrai ?

    The French expressions pas vrai and c’est pas vrai are common in everyday speech. They are both used to express surprise, disbelief or doubt. While they literally mean “not true” or “it’s not true,” they are often better translated as “no way,” “really?” or “you’re kidding.” These phrases are informal and frequently heard in spoken…

  • bel et bien

    The French expression bel et bien is an adverbial phrase used to assert that something is unequivocally, undeniably, or definitely the case. It translates to “well and truly,” “clearly,” “definitely,” or “without a doubt.” The grammatical form of “bel et bien” The phrase is an immutable locution, meaning its form does not change. It is…

  • take care

    Translating “Take Care” into French The English phrase “take care” is versatile and can mean different things depending on the context. In French, the translation changes based on its meaning and usage. 1. Take care (when leaving or saying goodbye) When “take care” is used as a farewell, it’s often translated as: These phrases mean…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *