oser

The verb “oser” is a French verb meaning “to dare.” It is a regular verb in the -er conjugation group, meaning it is conjugated in the same way as verbs like donner and parler.

Usage examples

  1. Oser parler en public
    (To dare to speak in public)
  2. Oses-tu lui dire la vérité ?
    (Do you dare to tell him/her the truth?)
  3. J’ose espérer que tout ira bien.
    (I dare to hope that everything will be fine.)

Idiomatic expressions

  • N’osez pas ! (Don’t you dare!)
  • Oser tout : (To dare everything, meaning to be extremely bold, or to risk everything)
  • Qui ose gagne : (Who dares, wins)

Conjugation

Present tense (présent)

  • J’ose
  • Tu oses
  • Il/Elle ose
  • Nous osons
  • Vous osez
  • Ils/Elles osent

Passé composé

  • J’ai osé
  • Tu as osé
  • Il/Elle a osé
  • Nous avons osé
  • Vous avez osé
  • Ils/Elles ont osé

Etymology

“Oser” derives from the Latin word “audere,” meaning “to dare,” which shares roots with the English word “audacious.” Its linguistic lineage reflects the universal human experience of overcoming fear and taking risks.

Tip for learners

When using “oser,” remember that it’s followed directly by an infinitive verb, so there is no need to add “de” or “à” in between the two verbs.

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • irregular past participles

    The past participle (participe passé) is a key component of many French verb tenses. While most French verbs form their past participles regularly (-é, -i, or -u endings), some of the most common verbs have irregular past participles. Here are the 30 most frequently used irregular past participles, along with pronunciation guides and examples in…

  • to get the better of

    The English phrase “to get the better of” is an idiomatic expression that means to gain an advantage over someone or something, or to overcome a challenge or emotion. Translating this phrase into French requires understanding its context, as there is no direct word-for-word equivalent. 1. “Prendre le dessus” This is the most common translation…

  • toutou

    The French word “toutou” is a cute, affectionate term for a dog. It’s similar to saying “doggy” or “puppy” in English. People often use it when talking to children or when being playful about a dog. For example, you might hear someone say, “Regarde le toutou !” (“Look at the doggy!”) when pointing out a…

  • -ory becomes -oire

    English words ending in -ory often correspond to French words ending in -oire. Both forms derive from Latin adjectives ending in -orius. The pattern reflects shared etymological roots rather than direct borrowing between the modern languages. This correspondence aids vocabulary recognition for learners of either language. The match is consistent for many common terms but…

  • demonstrative adjectives

    French demonstrative adjectives (ce, cet, cette, ces) are used to point out specific nouns and must agree in gender and number. Here’s how they work: 1. Masculine Singular: ce / cet 2. Feminine Singular: cette 3. Plural (Both Genders): ces 4. Adding -ci (here) and -là (there) for Clarity To specify “this one here” or…

  • confuse, confusing

    The English verb “to confuse” and the adjective “confusing” can translate in several ways in French, depending on whether the meaning concerns mental uncertainty, a mix-up, or something that causes bewilderment. The main French verbs are confondre, embrouiller, troubler, dérouter, and brouiller. The common adjectives are confus(e), embrouillant(e), déroutant(e), and troublant(e). 1. “To confuse” meaning…