avoir hâte

The French phrase “avoir hâte” means “to look forward to” or “to be eager.” The phrase is simple and commonly used in everyday conversation.

Structure and Usage

The phrase is made up of two parts:

  • Avoir: the verb “to have.”
  • Hâte: a noun meaning “haste” or “eagerness.”

When combined, “avoir hâte” literally means “to have eagerness.” It is always followed by de or que to introduce what you are looking forward to.

Examples:

  1. J’ai hâte de te voir.
    (I look forward to seeing you.)
  2. Elle a hâte de partir en vacances.
    (She is eager to go on vacation.)
  3. Nous avons hâte que le film commence.
    (We can’t wait for the movie to start.)
  4. Il a hâte que nous partions.
    (He is eager for us to depart.)

Etymology of “Hâte”

The word hâte comes from the Old French haste, which means “speed” or “urgency.” It traces back to the Latin word festinare, meaning “to hurry.” Over time, hâte evolved to also convey eagerness or anticipation, not just speed.

Key Points to Remember

  • Use “avoir hâte de” before a verb.
  • Use “avoir hâte que” before a subject and verb (note: the verb after que is often in the subjunctive mood).
  • The phrase is neutral and works in both formal and informal contexts.

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • soit…soit

    In the French language, there’s a handy construction called “soit…soit.” This structure is used to present alternatives or choices. It’s a bit like saying “either…or” in English. Let’s delve into how it works and how you can use it effectively. The word “soit” means “either” or “whether” in English. When repeated, it emphasizes the choice…

  • belief

    The English word “belief” can refer to religious faith, personal conviction, an opinion, or the acceptance that something is true. The correct French translation depends heavily on the specific context and the strength of the conviction being described. There is no single one-to-one equivalent. CroyanceThis is the most direct translation for “belief,” particularly when it…

  • farfelu

    The French adjective farfelu describes someone or something that is eccentric, whimsical, odd, or unconventional. It can convey a lighthearted, playful sense of strangeness, or sometimes imply impracticality or silliness. The feminine form is farfelue, and it can also function as a noun to describe a person with these characteristics. Meaning and usage Eccentric or…

  • direct object pronouns

    In French, a direct object is a noun that receives the action of the verb directly, without a preposition. The French term is complément d’objet direct, often abbreviated as COD. To avoid repeating the noun, we use direct object pronouns to replace it. A pronoun is a word that replaces a noun (ie a naming…

  • un coup

    The French noun “un coup” is versatile and widely used in various contexts. It can mean “a blow” or “a stroke,” but its meanings extend far beyond these basic definitions. Basic Meanings Idiomatic Expressions “Un coup” appears in many idiomatic expressions, each with its own unique meaning. Here are some common ones:

  • adjective position

    In French, most adjectives come after the noun they describe. But some common adjectives come before the noun. How do you know which is which? A good way to remember is with the BAGS rule. 🔤 Most Adjectives Come After the Noun In French, the normal position of an adjective is after the noun. Examples:…