faire le malin

The French phrase “faire le malin” translates literally as “to make the clever (person),” but it really means “to show off,” “to play it smart,” “to try to be clever,” “to get cute,” or “to boast.” It can also mean “to con” or “to cheat.”

Examples

  • Il fait le malin devant les filles mais il ne fait pas beaucoup avancer les choses (He’s a smart aleck in front of the girls, but he doesn’t get much done)
  • Tu feras moins le malin quand la police se sera rendue compte que tu leur as menti (You’ll be laughing on the other side of your face when the police find out you’ve been lying to them)
  • Fallait qu’ils jactent, qu’ils fanfaronnent, qu’ils racontent tout fort leurs petites astuces cheloues, pour faire les malins (They had to jabber, they had to boast, they had to talk loudly about their dodgy little tricks, in order to show off)

Expression

A saying that is derived from this phrase is “qui fait le malin tombe dans le ravin,” which means “he who gets cute falls into the ravine.”

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • text messages

    Texting in French involves specific terminology, as well as abbreviations to save time and space. Many of these are derived from shortened words or phonetic spellings. General terms (not abbreviations) Here’s a concise list of French terms related to texting/SMS with English translations: Basic Terms Actions Tech & Notifications Informal/Abbreviated Terms General greetings and expressions…

  • cuiller/cuillère

    The French word “la cuiller” means “the spoon.” It can also be spelled “la cuillère,” which is a spelling that more accurately reflects its pronunciation (KWEE YAIR). Both spellings are accepted in modern French. The spelling of “la cuillère” has recently become more popular, however, due to its more logical connection with standard French phonetics…

  • tenir la jambe

    The French saying “tenir la jambe” means literally “to hold the leg.” What it means figuratively is “to hold someone back or to delay someone by saying lots of boring or irrelevant things to them.” This conjures up images of trying to get away from someone who insists on telling you something, even though you…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *