words ending in -and

The ending -and is uncommon in French nouns. Most words with this ending are masculine. Many refer to people, especially professions, social types or nationalities.

Several also function as adjectives. French often allows the same form to serve both roles. For example, gourmand can describe a person or act as a noun meaning a glutton.

When the noun refers to a person, the feminine normally ends in -ande.

Examples:

  • allemand → allemande
  • gourmand → gourmande
  • marchand → marchande
  • normand → normande
  • truand → truande

In standard pronunciation, the final -d is silent.


Common French nouns ending in -and

allemand

Gender: masculine
Meaning: a German person; sometimes the German language

Examples:

  • Il est allemand. “He is German.”
  • Je parle un peu allemand. “I speak a little German.”

brigand

Gender: masculine
Meaning: bandit, robber, outlaw

Examples:

  • Le brigand attaque les voyageurs. “The bandit attacks the travellers.”
  • Ils arrêtent le brigand. “They arrest the bandit.”

flamand

Gender: masculine
Meaning: a Fleming; the Flemish language

Examples:

  • Il parle flamand à la maison. “He speaks Flemish at home.”
  • Le flamand est proche du néerlandais. “Flemish is close to Dutch.”

friand

Gender: masculine
Meaning: a person very fond of something

Examples:

  • Je suis friand de vieux films. “I am very fond of old films.”
  • Il est friand de chocolat. “He is very fond of chocolate.”

gland

Gender: masculine
Meaning: an acorn; in slang, a foolish or useless person

Examples:

  • Le gland tombe du chêne. “The acorn falls from the oak.”
  • Il reste là comme un gland. “He stands there like a useless fool.”

gourmand

Gender: masculine
Meaning: a glutton; someone who greatly enjoys rich food

Examples:

  • Il est gourmand et adore les desserts. “He is a glutton and loves desserts.”
  • Je suis gourmand de fromage. “I love cheese.”

marchand

Gender: masculine
Meaning: merchant, trader, shopkeeper

Examples:

  • Le marchand ouvre sa boutique. “The merchant opens his shop.”
  • Je parle avec le marchand du marché. “I speak with the market trader.”

normand

Gender: masculine
Meaning: a Norman, a person from Normandy

Examples:

  • Il est normand. “He is Norman.”
  • Les normands vivent en Normandie. “The Normans live in Normandy.”

répondant

Gender: masculine
Meaning: guarantor; a person who answers for another person in a legal or formal context

Examples:

  • Il est répondant du prêt. “He is guarantor of the loan.”
  • Le répondant signe le document. “The guarantor signs the document.”

tisserand

Gender: masculine
Meaning: a weaver

Examples:

  • Le tisserand travaille sur son métier. “The weaver works at his loom.”
  • Le tisserand fabrique du tissu. “The weaver makes cloth.”

truand

Gender: masculine
Meaning: crook, criminal, thug
Note that a “truant” (a child who skips school) is “un/une absentéiste”

Examples:

  • Le truand vole une voiture. “The crook steals a car.”
  • La police cherche le truand. “The police look for the crook.”

Feminine forms

Nouns referring to people usually form a feminine by adding -e, giving -ande.

Examples:

  • allemand → allemande
  • gourmand → gourmande
  • marchand → marchande
  • normand → normande
  • truand → truande
  • tisserand → tisserande

Example phrases:

  • Elle est allemande. “She is German.”
  • Elle est gourmande de chocolat. “She loves chocolate.”

Summary

French nouns ending in -and form a small group in the language.

Typical features include:

  • most are masculine nouns
  • many refer to people
  • several can also function as adjectives
  • nouns referring to people often form a feminine in -ande
  • the final d is silent

Common modern nouns ending in -and include:

  • allemand
  • brigand
  • flamand
  • friand
  • gland
  • gourmand
  • marchand
  • normand
  • répondant
  • tisserand
  • truand

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • entendre

    Understanding the French Verb “Entendre” The French verb entendre is a versatile verb with multiple meanings. While its primary meaning is “to hear,” entendre can also mean “to intend,” “to get on well,” or even “to agree (on),” depending on the context. 1. Meanings of Entendre First Meaning: To HearIn its most common usage, entendre…

  • prévenir

    The French verb “prévenir” means “to prevent” or “to warn.” It also means “to let [someone] know,” “to avert,” “to advise,” “to inform,” “to guard against,” “to notify” and “to forewarn.” Examples Etymology The word “prévenir” comes from the Latin verb “praeventire,” composed of “prae” (before) and “eventire” (to come).

  • proposer

    The French Verb Proposer: Meanings, Usage, and Conjugation The French verb proposer is a commonly used verb that translates to “to propose” or “to suggest” in English. It is a regular -er verb, making its conjugation straightforward. It also exists in a pronominal (or reflexive) form, se proposer. Meanings of Proposer The verb proposer has…

  • reporter

    The french verb reporter has two main families of meaning. It can mean to postpone something, or it can mean to carry or transfer something. The reflexive form se reporter also has specific uses. Reporter: to postpone or delay This is the most common meaning. It is used when you move an event to a…

  • |

    of course

    The English phrase “of course” can be translated into French in several ways, depending on the context. Here are the most common expressions with usage examples and literal translations. Bien sûr Literal meaning: “Well sure” Évidemment Literal meaning: “Evidently” Naturellement Literal meaning: “Naturally” Bien entendu Literal meaning: “Well understood” Mais oui Literal meaning: “But yes”…

  • régler

    The French verb “régler” is a word that can be used in various contexts, each with a slightly different nuance. Understanding its diverse meanings and usage is key to mastering this important verb in the French language. Primary meanings and usage “Régler” has several core meanings that reflect its flexibility: 1. To settle or pay…