subjunctive irregular verbs

While many French verbs form their present subjunctive by taking the third-person plural stem of the present indicative and adding standard endings, several important verbs are irregular and must be memorised. Below is a list of the main irregular verbs in the present subjunctive, each conjugated fully.

être (to be)

  • que je sois
  • que tu sois
  • qu’il/elle/on soit
  • que nous soyons
  • que vous soyez
  • qu’ils/elles soient

Note that when there is one syllable, the verb contains the letter “i,” but when there are two syllables, the “i” is replaced by a “y.”

avoir (to have)

  • que j’aie
  • que tu aies
  • qu’il/elle/on ait
  • que nous ayons
  • que vous ayez
  • qu’ils/elles aient

Note that when there is one syllable, the verb contains the letter “i,” but when there are two syllables, the “i” is replaced by a “y.”

aller (to go)

  • que j’aille
  • que tu ailles
  • qu’il/elle/on aille
  • que nous allions
  • que vous alliez
  • qu’ils/elles aillent

Note that when there is one syllable, the verb contains the letter “i” before the double “ll,” but when there are two syllables, the “i” goes AFTER the double “ll.”

faire (to do, to make)

  • que je fasse
  • que tu fasses
  • qu’il/elle/on fasse
  • que nous fassions
  • que vous fassiez
  • qu’ils/elles fassent

Note that although faire is irregular in the present subjunctive, it is only the stem that is irregular. Once you have the “fass-” stem, the endings are applied in a very regular fashion and the stem itself does not vary.

pouvoir (to be able to)

  • que je puisse
  • que tu puisses
  • qu’il/elle/on puisse
  • que nous puissions
  • que vous puissiez
  • qu’ils/elles puissent

Note that although pouvoir is irregular in the present subjunctive, it is only the stem that is irregular. Once you have the “puiss-” stem, the endings are applied in a very regular fashion and the stem itself does not vary.

savoir (to know)

  • que je sache
  • que tu saches
  • qu’il/elle/on sache
  • que nous sachions
  • que vous sachiez
  • qu’ils/elles sachent

Note that although savoir is irregular in the present subjunctive, it is only the stem that is irregular. Once you have the “sach-” stem, the endings are applied in a very regular fashion and the stem itself does not vary.

vouloir (to want)

  • que je veuille
  • que tu veuilles
  • qu’il/elle/on veuille
  • que nous voulions
  • que vous vouliez
  • qu’ils/elles veuillent

Note that when there is one syllable, the verb contains the letter “i” before the double “ll,” but when there are two syllables, the “i” goes AFTER the “l,” which has now become a single letter instead of the double “ll.”

venir (to come)

  • que je vienne
  • que tu viennes
  • qu’il/elle/on vienne
  • que nous venions
  • que vous veniez
  • qu’ils/elles viennent
  • (Note that tenir is conjugated similarly)

Note that the je, tu, il and ils forms are regular in that they are based on the third person plural of the present indicative (viennent -> vienn-), but the nous and vous stems are quite irregular.

voir (to see)

  • que je voie
  • que tu voies
  • qu’il/elle/on voie
  • que nous voyions
  • que vous voyiez
  • qu’ils/elles voient

Note that when there is one syllable, the verb contains the letter “i,” but when there are two syllables, a “y” is added in front of the existing “i.”

croire (to believe)

  • que je croie
  • que tu croies
  • qu’il/elle/on croie
  • que nous croyions
  • que vous croyiez
  • qu’ils/elles croient

Note that when there is one syllable, the verb contains the letter “i,” but when there are two syllables, a “y” is added in front of the existing “i.”

devoir (to have to, must)

  • que je doive
  • que tu doives
  • qu’il/elle/on doive
  • que nous devions
  • que vous deviez
  • qu’ils/elles doivent

Note that the je, tu, il and ils forms are regular in that they are based on the third person plural of the present indicative (doivent -> doiv-), but the nous and vous stems are quite irregular.

recevoir (to receive)

  • que je reçoive
  • que tu reçoives
  • qu’il/elle/on reçoive
  • que nous recevions
  • que vous receviez
  • qu’ils/elles reçoivent

Note that the je, tu, il and ils forms are regular in that they are based on the third person plural of the present indicative (reçoivent -> reçoiv-), but the nous and vous stems are quite irregular.

prendre (to take)

  • que je prenne
  • que tu prennes
  • qu’il/elle/on prenne
  • que nous prenions
  • que vous preniez
  • qu’ils/elles prennent

Note that the je, tu, il and ils forms are regular in that they are based on the third person plural of the present indicative (prennent -> prenn-), but the nous and vous stems are quite irregular.

boire (to drink)

  • que je boive
  • que tu boives
  • qu’il/elle/on boive
  • que nous buvions
  • que vous buviez
  • qu’ils/elles boivent

Note that the je, tu, il and ils forms are regular in that they are based on the third person plural of the present indicative (boivent -> boiv-), but the nous and vous stems are quite irregular.

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • servir & se servir de

    In French, the verb “servir” is widely used and versatile. It can mean “to serve,” but its meaning varies depending on the context. When used reflexively as “se servir de,” it takes on a different meaning, more akin to “to use.” 1. “Servir” – Meaning and Usage The verb “servir” generally means “to serve” in…

  • enough

    The English word “enough” can function as an adverb (he works enough), a determiner (enough money), a pronoun (that’s enough), or appear in expressions such as fair enough or oddly enough. French uses several distinct words and structures for these meanings, chiefly assez, suffisamment, and assez de, but also idiomatic forms like c’en est assez,…

  • | | |

    verb: s’attendre à

    The French verb “s’attendre à” means “to expect” or “to anticipate.” “S’attendre à” vs. “Attendre” The primary difference between “s’attendre à” and “attendre” is that “s’attendre à” is reflexive (or “pronominal” as we say in French) and “attendre” is not. While “attendre” means “to wait for” or “to await,” “s’attendre à” means “to expect” or…

  • besoin

    The French word “besoin” is a noun that translates to “need” in English. It is commonly used to express necessity or desire for something. Basic Meaning of “Besoin” The word “besoin” is mostly used to indicate that someone needs something or has a requirement. The typical structure for expressing need in French is: “Avoir besoin…

  • imperative mood

    The imperative mood in French is used to give commands, make requests, or offer advice. It is only conjugated in the second-person singular (tu), first-person plural (nous), and second-person plural (vous). A key distinction exists between affirmative (eg, Do something) and negative (eg Don’t do something) imperatives, affecting both conjugation and word order. Affirmative Imperative…

  • de la part

    The French phrase “de la part” is a versatile expression that appears in many contexts in everyday French conversation and writing. Its basic meaning is “on behalf,” although it can be translated in other ways. Meanings “De la part de” essentially means “on behalf of,” “from,” or “from the side of.” The complete phrase is…