subjunctive irregular verbs

While many French verbs form their present subjunctive by taking the third-person plural stem of the present indicative and adding standard endings, several important verbs are irregular and must be memorised. Below is a list of the main irregular verbs in the present subjunctive, each conjugated fully.

être (to be)

  • que je sois
  • que tu sois
  • qu’il/elle/on soit
  • que nous soyons
  • que vous soyez
  • qu’ils/elles soient

Note that when there is one syllable, the verb contains the letter “i,” but when there are two syllables, the “i” is replaced by a “y.”

avoir (to have)

  • que j’aie
  • que tu aies
  • qu’il/elle/on ait
  • que nous ayons
  • que vous ayez
  • qu’ils/elles aient

Note that when there is one syllable, the verb contains the letter “i,” but when there are two syllables, the “i” is replaced by a “y.”

aller (to go)

  • que j’aille
  • que tu ailles
  • qu’il/elle/on aille
  • que nous allions
  • que vous alliez
  • qu’ils/elles aillent

Note that when there is one syllable, the verb contains the letter “i” before the double “ll,” but when there are two syllables, the “i” goes AFTER the double “ll.”

faire (to do, to make)

  • que je fasse
  • que tu fasses
  • qu’il/elle/on fasse
  • que nous fassions
  • que vous fassiez
  • qu’ils/elles fassent

Note that although faire is irregular in the present subjunctive, it is only the stem that is irregular. Once you have the “fass-” stem, the endings are applied in a very regular fashion and the stem itself does not vary.

pouvoir (to be able to)

  • que je puisse
  • que tu puisses
  • qu’il/elle/on puisse
  • que nous puissions
  • que vous puissiez
  • qu’ils/elles puissent

Note that although pouvoir is irregular in the present subjunctive, it is only the stem that is irregular. Once you have the “puiss-” stem, the endings are applied in a very regular fashion and the stem itself does not vary.

savoir (to know)

  • que je sache
  • que tu saches
  • qu’il/elle/on sache
  • que nous sachions
  • que vous sachiez
  • qu’ils/elles sachent

Note that although savoir is irregular in the present subjunctive, it is only the stem that is irregular. Once you have the “sach-” stem, the endings are applied in a very regular fashion and the stem itself does not vary.

vouloir (to want)

  • que je veuille
  • que tu veuilles
  • qu’il/elle/on veuille
  • que nous voulions
  • que vous vouliez
  • qu’ils/elles veuillent

Note that when there is one syllable, the verb contains the letter “i” before the double “ll,” but when there are two syllables, the “i” goes AFTER the “l,” which has now become a single letter instead of the double “ll.”

venir (to come)

  • que je vienne
  • que tu viennes
  • qu’il/elle/on vienne
  • que nous venions
  • que vous veniez
  • qu’ils/elles viennent
  • (Note that tenir is conjugated similarly)

Note that the je, tu, il and ils forms are regular in that they are based on the third person plural of the present indicative (viennent -> vienn-), but the nous and vous stems are quite irregular.

voir (to see)

  • que je voie
  • que tu voies
  • qu’il/elle/on voie
  • que nous voyions
  • que vous voyiez
  • qu’ils/elles voient

Note that when there is one syllable, the verb contains the letter “i,” but when there are two syllables, a “y” is added in front of the existing “i.”

croire (to believe)

  • que je croie
  • que tu croies
  • qu’il/elle/on croie
  • que nous croyions
  • que vous croyiez
  • qu’ils/elles croient

Note that when there is one syllable, the verb contains the letter “i,” but when there are two syllables, a “y” is added in front of the existing “i.”

devoir (to have to, must)

  • que je doive
  • que tu doives
  • qu’il/elle/on doive
  • que nous devions
  • que vous deviez
  • qu’ils/elles doivent

Note that the je, tu, il and ils forms are regular in that they are based on the third person plural of the present indicative (doivent -> doiv-), but the nous and vous stems are quite irregular.

recevoir (to receive)

  • que je reçoive
  • que tu reçoives
  • qu’il/elle/on reçoive
  • que nous recevions
  • que vous receviez
  • qu’ils/elles reçoivent

Note that the je, tu, il and ils forms are regular in that they are based on the third person plural of the present indicative (reçoivent -> reçoiv-), but the nous and vous stems are quite irregular.

prendre (to take)

  • que je prenne
  • que tu prennes
  • qu’il/elle/on prenne
  • que nous prenions
  • que vous preniez
  • qu’ils/elles prennent

Note that the je, tu, il and ils forms are regular in that they are based on the third person plural of the present indicative (prennent -> prenn-), but the nous and vous stems are quite irregular.

boire (to drink)

  • que je boive
  • que tu boives
  • qu’il/elle/on boive
  • que nous buvions
  • que vous buviez
  • qu’ils/elles boivent

Note that the je, tu, il and ils forms are regular in that they are based on the third person plural of the present indicative (boivent -> boiv-), but the nous and vous stems are quite irregular.

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • chacun son truc

    Understanding “Chacun son truc” “Chacun son truc” is a common French expression that translates to “to each their own” or “everyone has their thing.” It conveys the idea that everyone has their own preferences, tastes, or ways of doing things. This phrase is often used to express tolerance or acceptance of different behaviors or choices….

  • six and dix

    In French, the numbers six (6) and dix (10) have pronunciation patterns that often confuse learners. Depending on context, these words can be pronounced with three different sounds: The pronunciation changes depending on: 1. Pronouncing Six and Dix with an “S” Sound This happens when the number is part of a series of numbers being…

  • enough

    The English word “enough” can function as an adverb (he works enough), a determiner (enough money), a pronoun (that’s enough), or appear in expressions such as fair enough or oddly enough. French uses several distinct words and structures for these meanings, chiefly assez, suffisamment, and assez de, but also idiomatic forms like c’en est assez,…

  • beaucoup de monde

    The French word monde means “world” but is frequently used to mean “people.” When combined with certain expressions, it refers to crowds, gatherings, or simply “a lot of people.” The two most common expressions are beaucoup de monde and du monde. They both indicate the presence of many people, but they differ slightly in register…

  • waiting for the penny to drop

    Not all English idiomatic expressions have a direct French translation. It is a common mistake to translate an English expression directly into French. This can cause confusion for the listener, leading to total bafflement or misunderstanding. The English idiom “waiting for the penny to drop” describes the moment when someone finally understands something that wasn’t…