subjunctive irregular verbs

While many French verbs form their present subjunctive by taking the third-person plural stem of the present indicative and adding standard endings, several important verbs are irregular and must be memorised. Below is a list of the main irregular verbs in the present subjunctive, each conjugated fully.

être (to be)

  • que je sois
  • que tu sois
  • qu’il/elle/on soit
  • que nous soyons
  • que vous soyez
  • qu’ils/elles soient

Note that when there is one syllable, the verb contains the letter “i,” but when there are two syllables, the “i” is replaced by a “y.”

avoir (to have)

  • que j’aie
  • que tu aies
  • qu’il/elle/on ait
  • que nous ayons
  • que vous ayez
  • qu’ils/elles aient

Note that when there is one syllable, the verb contains the letter “i,” but when there are two syllables, the “i” is replaced by a “y.”

aller (to go)

  • que j’aille
  • que tu ailles
  • qu’il/elle/on aille
  • que nous allions
  • que vous alliez
  • qu’ils/elles aillent

Note that when there is one syllable, the verb contains the letter “i” before the double “ll,” but when there are two syllables, the “i” goes AFTER the double “ll.”

faire (to do, to make)

  • que je fasse
  • que tu fasses
  • qu’il/elle/on fasse
  • que nous fassions
  • que vous fassiez
  • qu’ils/elles fassent

Note that although faire is irregular in the present subjunctive, it is only the stem that is irregular. Once you have the “fass-” stem, the endings are applied in a very regular fashion and the stem itself does not vary.

pouvoir (to be able to)

  • que je puisse
  • que tu puisses
  • qu’il/elle/on puisse
  • que nous puissions
  • que vous puissiez
  • qu’ils/elles puissent

Note that although pouvoir is irregular in the present subjunctive, it is only the stem that is irregular. Once you have the “puiss-” stem, the endings are applied in a very regular fashion and the stem itself does not vary.

savoir (to know)

  • que je sache
  • que tu saches
  • qu’il/elle/on sache
  • que nous sachions
  • que vous sachiez
  • qu’ils/elles sachent

Note that although savoir is irregular in the present subjunctive, it is only the stem that is irregular. Once you have the “sach-” stem, the endings are applied in a very regular fashion and the stem itself does not vary.

vouloir (to want)

  • que je veuille
  • que tu veuilles
  • qu’il/elle/on veuille
  • que nous voulions
  • que vous vouliez
  • qu’ils/elles veuillent

Note that when there is one syllable, the verb contains the letter “i” before the double “ll,” but when there are two syllables, the “i” goes AFTER the “l,” which has now become a single letter instead of the double “ll.”

venir (to come)

  • que je vienne
  • que tu viennes
  • qu’il/elle/on vienne
  • que nous venions
  • que vous veniez
  • qu’ils/elles viennent
  • (Note that tenir is conjugated similarly)

Note that the je, tu, il and ils forms are regular in that they are based on the third person plural of the present indicative (viennent -> vienn-), but the nous and vous stems are quite irregular.

voir (to see)

  • que je voie
  • que tu voies
  • qu’il/elle/on voie
  • que nous voyions
  • que vous voyiez
  • qu’ils/elles voient

Note that when there is one syllable, the verb contains the letter “i,” but when there are two syllables, a “y” is added in front of the existing “i.”

croire (to believe)

  • que je croie
  • que tu croies
  • qu’il/elle/on croie
  • que nous croyions
  • que vous croyiez
  • qu’ils/elles croient

Note that when there is one syllable, the verb contains the letter “i,” but when there are two syllables, a “y” is added in front of the existing “i.”

devoir (to have to, must)

  • que je doive
  • que tu doives
  • qu’il/elle/on doive
  • que nous devions
  • que vous deviez
  • qu’ils/elles doivent

Note that the je, tu, il and ils forms are regular in that they are based on the third person plural of the present indicative (doivent -> doiv-), but the nous and vous stems are quite irregular.

recevoir (to receive)

  • que je reçoive
  • que tu reçoives
  • qu’il/elle/on reçoive
  • que nous recevions
  • que vous receviez
  • qu’ils/elles reçoivent

Note that the je, tu, il and ils forms are regular in that they are based on the third person plural of the present indicative (reçoivent -> reçoiv-), but the nous and vous stems are quite irregular.

prendre (to take)

  • que je prenne
  • que tu prennes
  • qu’il/elle/on prenne
  • que nous prenions
  • que vous preniez
  • qu’ils/elles prennent

Note that the je, tu, il and ils forms are regular in that they are based on the third person plural of the present indicative (prennent -> prenn-), but the nous and vous stems are quite irregular.

boire (to drink)

  • que je boive
  • que tu boives
  • qu’il/elle/on boive
  • que nous buvions
  • que vous buviez
  • qu’ils/elles boivent

Note that the je, tu, il and ils forms are regular in that they are based on the third person plural of the present indicative (boivent -> boiv-), but the nous and vous stems are quite irregular.

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • quand même

    French uses quand même in several common ways. It can express concession, emphasis, impatience, mild reproach, surprise, or insistence. Its meaning depends on tone and context, but it consistently adds a sense of “despite this,” “all the same,” or “still.” It appears in both formal and informal registers and can modify an entire clause or…

  • take care

    Translating “Take Care” into French The English phrase “take care” is versatile and can mean different things depending on the context. In French, the translation changes based on its meaning and usage. 1. Take care (when leaving or saying goodbye) When “take care” is used as a farewell, it’s often translated as: These phrases mean…

  • pousser un cri

    Pousser un cri is a common French phrase. It means to let out a cry, or to utter a cry. The cry may be loud or soft. It may show fear, pain, shock, joy, anger, or surprise. The verb pousser normally means to push. In this phrase, it means to produce or utter a sound….

  • somewhere elsewhere anywhere nowhere everywhere

    The English words somewhere, elsewhere, anywhere, nowhere and everywhere all refer to places in a vague or general way. In French, each has its own equivalent. Sometimes more than one translation is possible, depending on context. Somewhere The most common French word for somewhere is quelque part. example:Il doit être quelque part ici.He must be…

  • oser

    The verb “oser” is a French verb meaning “to dare.” It is a regular verb in the -er conjugation group, meaning it is conjugated in the same way as verbs like donner and parler. Usage examples Idiomatic expressions Conjugation Present tense (présent) Passé composé Etymology “Oser” derives from the Latin word “audere,” meaning “to dare,”…

  • adjective position

    In French, most adjectives come after the noun they describe. But some common adjectives come before the noun. How do you know which is which? A good way to remember is with the BAGS rule. 🔤 Most Adjectives Come After the Noun In French, the normal position of an adjective is after the noun. Examples:…