régler

The French verb “régler” is a word that can be used in various contexts, each with a slightly different nuance. Understanding its diverse meanings and usage is key to mastering this important verb in the French language.

Primary meanings and usage

“Régler” has several core meanings that reflect its flexibility:

1. To settle or pay

In this context, “régler” means to pay a bill, settle an account, or make a payment.

Examples:

  • Je vais régler l’addition au restaurant.
    (I’m going to pay the bill at the restaurant.)
  • Elle a réglé ses impôts avant la date limite.
    (She paid her taxes before the deadline.)

2. To adjust or regulate

“Régler” can mean to adjust, tune, or set something to the correct position or functioning.

Examples:

  • Il faut régler la température du four.
    (We need to adjust the oven temperature.)
  • Le mécanicien va régler le moteur de la voiture.
    (The mechanic will tune the car’s engine.)

3. To resolve or solve

When used in the context of problems or conflicts, “régler” means to resolve or sort out an issue.

Examples:

  • Nous allons régler ce malentendu rapidement.
    (We will resolve this misunderstanding quickly.)
  • Le tribunal a réglé le litige entre les deux parties.
    (The court settled the dispute between the two parties.)

4. To rule (draw a line)

In drawing or writing, “régler” means to draw lines or rule a page.

Examples:

  • L’élève a réglé son cahier avant de commencer à écrire.
    (The student ruled his notebook before starting to write.)
  • Les cahiers d’école sont souvent préréglés avec des lignes horizontales.
    (School notebooks are often pre-ruled with horizontal lines.)

Reflexive version: se régler

The reflexive form “se régler” adds another layer of meaning, often implying adaptation or self-regulation.

Examples:

  • Il apprend à se régler sur son nouveau rythme de travail.
    (He is learning to adjust to his new work rhythm.)
  • Les choses se règlent naturellement avec le temps.
    (Things naturally resolve themselves over time.)

Conjugation

Present tense (présent)

  • Je règle
  • Tu règles
  • Il/Elle règle
  • Nous réglons
  • Vous réglez
  • Ils/Elles règlent

Passé composé

  • J’ai réglé
  • Tu as réglé
  • Il/Elle a réglé
  • Nous avons réglé
  • Vous avez réglé
  • Ils/Elles ont réglé

Etymology

The verb “régler” originates from the Latin word “regulare,” meaning “to make straight” or “to regulate,” which itself comes from “regula,” meaning “rule” or “straight stick.” This etymological root reflects the verb’s core sense of bringing order, precision, and regulation.

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • pourquoi faire ?

    The phrase pourquoi faire is a common expression in French that translates literally to “why do” or “why make,” but its actual meaning depends on context. It is usually used to ask about the purpose of something, and it often carries a tone of skepticism or doubt. In some contexts, it can sound rhetorical or…

  • run on sentences

    People learning French often notice something strange. Some sentences look wrong, because two complete thoughts sit on either side of a comma. There is no connecting word, no semicolon, no em dash — just a comma separating them. In English, this is called a run on sentence, or a comma splice. It’s regarded as an…

  • lequel, auquel, duquel

    These compound relative pronouns provide precision in French, particularly when referring to nouns with prepositions. They agree in gender and number with their antecedents and are essential for formal, written French. 1. Lequel / Laquelle / Lesquels / Lesquelles (Which, That, Whom – After Most Prepositions) Used after prepositions like sur, sous, avec, pour, dans,…

  • mal, maux

    The French word “mal” is versatile and can function as a noun, an adjective, or an adverb. Its meanings vary depending on how it is used, but they generally revolve around the idea of something being wrong, bad, or difficult. Its plural is “maux.” 1. Mal as a Noun 2. Mal as an Adjective 3….

  • pousser un cri

    Pousser un cri is a common French phrase. It means to let out a cry, or to utter a cry. The cry may be loud or soft. It may show fear, pain, shock, joy, anger, or surprise. The verb pousser normally means to push. In this phrase, it means to produce or utter a sound….

  • faire le plein de

    The french phrase faire le plein de is a common and useful expression. It literally means to fill up, but it has several figurative meanings. The core meaning: filling a tank The most basic use of faire le plein is for filling the fuel tank of a vehicle. In this context, you will often hear…