proposer

The French Verb Proposer: Meanings, Usage, and Conjugation

The French verb proposer is a commonly used verb that translates to “to propose” or “to suggest” in English. It is a regular -er verb, making its conjugation straightforward. It also exists in a pronominal (or reflexive) form, se proposer.


Meanings of Proposer

The verb proposer has several meanings depending on the context in which it is used. Below are its primary meanings:

1. To propose or suggest an idea, plan, or action

This is the most common usage of proposer. It involves offering an idea or plan for consideration.
Example:

  • Je propose d’aller au cinéma ce soir. (I suggest going to the cinema tonight.)
  • Elle a proposé une nouvelle stratégie pour le projet. (She proposed a new strategy for the project.)
2. To offer something to someone

Proposer can also mean to offer something, such as help, a gift, or a service.
Example:

  • Il m’a proposé son aide. (He offered me his help.)
  • Le serveur nous a proposé le menu du jour. (The waiter offered us the daily special.)
3. To nominate or put forward someone for a role or position

In certain contexts, proposer can mean to nominate or recommend someone for a specific role.
Example:

  • Le comité a proposé Jean comme candidat. (The committee proposed Jean as a candidate.)

The Pronominal Form: Se Proposer

The pronominal form of proposer, se proposer, adds a reflexive or reciprocal meaning to the verb. It is used in the following ways:

1. To offer oneself for something

This usage implies volunteering or offering oneself for a task or role.
Example:

  • Elle s’est proposée pour organiser l’événement. (She volunteered to organize the event.)
  • Je me propose pour t’aider. (I offer to help you.)
2. To present oneself as a candidate

In this context, se proposer means to present oneself as a candidate for a position or role.
Example:

  • Il s’est proposé pour le poste de directeur. (He put himself forward for the director position.)
3. To intend or plan to do something

Se proposer can also mean to intend or plan to do something.
Example:

  • Je me propose de finir ce projet avant la fin de la semaine. (I plan to finish this project before the end of the week.)

Conjugation of Proposer and Se Proposer

Present Tense

PronounProposer (to propose)Se Proposer (to offer oneself)
Jeproposeme propose
Tuproposeste proposes
Il/Elle/Onproposese propose
Nousproposonsnous proposons
Vousproposezvous proposez
Ils/Ellesproposentse proposent

Passé Composé

The passé composé is formed using the auxiliary verb avoir for proposer and être for se proposer.

PronounProposer (to propose)Se Proposer (to offer oneself)
Jeai proposéme suis proposé(e)
Tuas proposét’es proposé(e)
Il/Elle/Ona proposés’est proposé(e)
Nousavons proposénous sommes proposé(e)s
Vousavez proposévous êtes proposé(e)(s)
Ils/Ellesont proposése sont proposé(e)s

Examples:

  • J’ai proposé une idée pour améliorer le système. (I proposed an idea to improve the system.)
  • Elle s’est proposée pour mener le projet. (She volunteered to lead the project.)

Etymology of Proposer

The verb proposer comes from the Latin word proponere, which means “to put forward” or “to set forth.” This Latin root is composed of pro- (forward) and ponere (to place). Over time, the word evolved into Old French as proposer, retaining its core meaning of presenting or offering something for consideration.

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • don and dont

    The French Homonyms: don and dont In French, don and dont are homonyms—they sound the same but have different meanings and spellings. Each serves a unique grammatical function, and understanding these distinctions will help you use them correctly. 1. Don (Masculine Noun) Meaning: A gift, talent, or donation. 2. Dont (Relative Pronoun) Meaning: “Whose,” “of…

  • le flux sonore

    One of the essential differences between the English and French languages is the concept of “le flux sonore,” or “sound flow” in French. A French sentence should sound like a more or less continuous flow of sound, interrupted only by small pauses for commas and longer pauses for full stops. In order to achieve this,…

  • none of your business

    The English expressions “none of your business” and “none of my business” can be translated into French in several ways depending on the level of formality and the tone. French offers both direct, informal equivalents and more polite or neutral alternatives. None of your business The most common informal way to say “none of your…

  • intéresser

    The French verb intéresser belongs to the first group of regular verbs ending in -er. It means to interest or to be interested in. Although it resembles the English verb “to interest” in meaning, its grammatical structure differs significantly. 1. To interest someone: To attract someone’s attention or curiosity In this sense, intéresser means to…

  • franchir

    The French verb franchir means “to cross,” “to overcome,” or “to break through.” It is often used in both literal and figurative contexts and appears frequently in formal and journalistic French. It is a regular verb of the second group, conjugated like finir, choisir or réussir. Etymology Franchir comes from the Old French franchir (12th…

  • pas vrai ?

    The French expressions pas vrai and c’est pas vrai are common in everyday speech. They are both used to express surprise, disbelief or doubt. While they literally mean “not true” or “it’s not true,” they are often better translated as “no way,” “really?” or “you’re kidding.” These phrases are informal and frequently heard in spoken…