proposer

The French Verb Proposer: Meanings, Usage, and Conjugation

The French verb proposer is a commonly used verb that translates to “to propose” or “to suggest” in English. It is a regular -er verb, making its conjugation straightforward. It also exists in a pronominal (or reflexive) form, se proposer.


Meanings of Proposer

The verb proposer has several meanings depending on the context in which it is used. Below are its primary meanings:

1. To propose or suggest an idea, plan, or action

This is the most common usage of proposer. It involves offering an idea or plan for consideration.
Example:

  • Je propose d’aller au cinéma ce soir. (I suggest going to the cinema tonight.)
  • Elle a proposé une nouvelle stratégie pour le projet. (She proposed a new strategy for the project.)
2. To offer something to someone

Proposer can also mean to offer something, such as help, a gift, or a service.
Example:

  • Il m’a proposé son aide. (He offered me his help.)
  • Le serveur nous a proposé le menu du jour. (The waiter offered us the daily special.)
3. To nominate or put forward someone for a role or position

In certain contexts, proposer can mean to nominate or recommend someone for a specific role.
Example:

  • Le comité a proposé Jean comme candidat. (The committee proposed Jean as a candidate.)

The Pronominal Form: Se Proposer

The pronominal form of proposer, se proposer, adds a reflexive or reciprocal meaning to the verb. It is used in the following ways:

1. To offer oneself for something

This usage implies volunteering or offering oneself for a task or role.
Example:

  • Elle s’est proposée pour organiser l’événement. (She volunteered to organize the event.)
  • Je me propose pour t’aider. (I offer to help you.)
2. To present oneself as a candidate

In this context, se proposer means to present oneself as a candidate for a position or role.
Example:

  • Il s’est proposé pour le poste de directeur. (He put himself forward for the director position.)
3. To intend or plan to do something

Se proposer can also mean to intend or plan to do something.
Example:

  • Je me propose de finir ce projet avant la fin de la semaine. (I plan to finish this project before the end of the week.)

Conjugation of Proposer and Se Proposer

Present Tense

PronounProposer (to propose)Se Proposer (to offer oneself)
Jeproposeme propose
Tuproposeste proposes
Il/Elle/Onproposese propose
Nousproposonsnous proposons
Vousproposezvous proposez
Ils/Ellesproposentse proposent

Passé Composé

The passé composé is formed using the auxiliary verb avoir for proposer and être for se proposer.

PronounProposer (to propose)Se Proposer (to offer oneself)
Jeai proposéme suis proposé(e)
Tuas proposét’es proposé(e)
Il/Elle/Ona proposés’est proposé(e)
Nousavons proposénous sommes proposé(e)s
Vousavez proposévous êtes proposé(e)(s)
Ils/Ellesont proposése sont proposé(e)s

Examples:

  • J’ai proposé une idée pour améliorer le système. (I proposed an idea to improve the system.)
  • Elle s’est proposée pour mener le projet. (She volunteered to lead the project.)

Etymology of Proposer

The verb proposer comes from the Latin word proponere, which means “to put forward” or “to set forth.” This Latin root is composed of pro- (forward) and ponere (to place). Over time, the word evolved into Old French as proposer, retaining its core meaning of presenting or offering something for consideration.

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • le flux sonore

    One of the essential differences between the English and French languages is the concept of “le flux sonore,” or “sound flow” in French. A French sentence should sound like a more or less continuous flow of sound, interrupted only by small pauses for commas and longer pauses for full stops. In order to achieve this,…

  • aussitôt & aussitôt que possible

    The French words aussitôt and aussitôt que possible are used to express immediacy or promptness. While they share similarities with English terms like “immediately” and “as soon as possible,” their usage follows specific grammatical patterns in French. 1. “Aussitôt” (immediately, right away) Aussitôt functions as an adverb meaning “immediately” or “right away.” It emphasizes that…

  • être dans son assiette

    In modern French, “être dans son assiette” literally means “to be in one’s plate.” However, this expression has nothing to do with food in its original sense. Figurative Meaning The expression is mostly used in the negative:“Ne pas être dans son assiette” means to not feel well—physically, mentally, or emotionally. It’s similar to the English…

  • on time

    In English, the phrase “on time” can refer to something happening at the expected or scheduled time, without delay. In French, there are two main ways to translate “on time”: à temps and à l’heure. They are not interchangeable. The correct choice depends on the context. À l’heure The phrase à l’heure is used when…

  • accent meaning

    There are a range of different accents used on vowels in French. Two of them are very useful in helping you to guess the meaning of a word, even if you don’t know it. The circumflex accent ^ (un accent circonflexe) and the acute accent ´ (un accent aigu) are often used to replace a…

  • de, du, de la, de l’, des

    The French words “de, du, de la, de l’, des” often confuse beginners because they can act as prepositions, indefinite articles, or partitive articles. Understanding how and when to use them will help you build clearer and more natural French sentences. De At its simplest, “de” means “of” or “from”. In this case, it acts…