jurer

The French word “jurer” is a commonly used verb. It means “to swear,” “to swear to,” “to swear that,” “to promise,” “to affirm,” and, “to use swear words.”

1. To Swear (an Oath):

One of the primary meanings of “jurer” revolves around the act of swearing an oath, committing oneself solemnly to a promise or declaration. This usage often carries a weight of seriousness and conviction.

Example:
“Je jure de dire la vérité, toute la vérité, rien que la vérité.”
(I swear to tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth.)

2. To Swear (Using Profanity):

On a less formal note, “jurer” can also denote the act of using profane language or swearing in a vulgar manner. This usage is more colloquial and may occur in casual conversations or expressions of frustration.

Example:
“Il a juré après avoir heurté son orteil contre la table.”
(He swore after stubbing his toe against the table.)

3. To Promise (Vehemently):

Beyond formal oaths, “jurer” can convey a sense of vehement promise or assurance, often accompanied by strong emotions or determination.

Example:
“Je te jure que je ferai tout mon possible pour te venir en aide.”
(I swear I will do everything in my power to help you.)

4. To Insist (Emphatically):

In certain contexts, “jurer” takes on the meaning of insisting emphatically on something, asserting a belief or fact with conviction.

Example:
“Il a juré qu’il avait verrouillé la porte en partant.”
(He insisted that he had locked the door before leaving.)

5. To Swear By (Something):

Additionally, “jurer” can involve swearing by something, invoking it as a witness or guarantor for the truthfulness or validity of a statement.

Example:
“Il a juré par sa mère qu’il n’était pas impliqué dans l’incident.”
(He swore by his mother that he wasn’t involved in the incident.)

6. To Cause Surprise or Astonishment:

In an intriguing twist, “jurer” can even be used to express surprise or disbelief, often in the form of rhetorical questions.

Example:
“Il est arrivé en retard, mais je te jure, il avait l’air de croire qu’il était en avance.”
(He arrived late, but I swear, he seemed to think he was early.)

7. To Clash:

“Jurer avec” can mean “to clash with,” in the sense of not going well with. It doesn’t refer to a physical conflict.

Example:
“Ces chaussures rose jurent avec son beau tailleur noir.”
(These pink shoes clash with her smart black pantsuit.)

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • reciprocal or réciproque

    French uses reflexive pronouns such as me, te, se, nous, vous, se not only for reflexive meaning, but also for reciprocal meaning. In a reciprocal construction, two or more people act on each other. In a reflexive construction, the subject acts on itself. The French word for “reciprocal” is réciproque. The form is the same…

  • phoque

    “Un phoque” is a French masculine noun meaning “a seal,” referring to the marine mammal. Idiomatic expressions Etymology The word “phoque” is derived from the Latin “phoca,” a feminine noun meaning “seal.” Its first surviving recorded usage in French was in 1532, when it was spelled “focque.” By 1573 its spelling had changed to “phoque”…

  • penser que

    “Penser que” means “to think that” and introduces opinions, beliefs, or suppositions. Unlike “penser à” (to think about) and “penser de” (to think of/have an opinion about), “penser que” specifically introduces a complete thought or statement that the speaker believes to be true. Basic structure and meaning “Penser que” requires the subjunctive mood in negative…

  • voici & voilà

    Even if you don’t know any French, you may already be familiar with the French words “voici” and “voilà.” “Voici” means “here is,” “here are,” “this is,” or “these are.” “Voilà” has a slightly different meaning, translating to “there is,” “there are,” “that is,” or “those are.” “Voici” comes from the Middle French “voicy,” which…