jambon cru vs jambon cuit

What is “jambon cru” in French? What is “jambon cuit?” Both are types of meat made from the same cut of pork. But what is the difference?

“Jambon cru” means “raw ham” or “uncooked ham.” Raw ham sounds dangerous to eat, but jambon cru is fine. It is a ham that has been cured over a long period of time – usually about two years. It is roughly similar to the Italian “prosciutto” cured ham in appearance and method of preparation. This cured meat needs to be kept out of the heat, but it doesn’t require refridgeration per se. It is a type of ham that was prepared and eaten long before fridges were invented.

“Jambon cuit” translates as “cooked ham” (literally “ham cooked”). It is cooked in either boiling water or steam for a period of several hours. This type of ham needs to be kept in the fridge before eating, because it has a much higher water content than jambon cru. It is somewhat similar to the kind of ham that is used in sandwiches in English speaking countries.

Jambon cru has twice as much fat content as jambon cuit. However the flavour of jambon cru is more intense and complex than jambon cuit, so the French tend to eat smaller quantities of jambon cru. The curing process creates strong, interesting flavours in jambon cru.

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • cuiller/cuillère

    The French word “la cuiller” means “the spoon.” It can also be spelled “la cuillère,” which is a spelling that more accurately reflects its pronunciation (KWEE YAIR). Both spellings are accepted in modern French. The spelling of “la cuillère” has recently become more popular, however, due to its more logical connection with standard French phonetics…

  • ça me fait du bien

    The French phrase “ça me fait du bien” is used quite frequently in conversation. It translates as “it makes me feel good,” “it feels good,” “it does me good,” “it’s good for me,” “it makes me feel better,” “it feels so good,” “that does me good,” “this is good for me” and “I feel good,”…

  • to grow

    How do you translate the English verb “to grow” into French? There is not a single French verb that covers all the different meanings of “to grow,” so you need to select the appropriate verb from the following list of verbs. cultiver (cultivate, grow) grandir (grow up, grow) pousser (push, grow) augmenter (increase, grow) devenir (become,…

  • verb: railler

    Meaning of “Railler” The verb “railler” in French carries the primary meaning of mocking, ridiculing, or making fun of someone or something. When you “railler” someone, you are essentially poking fun at them in a light-hearted or sometimes even sarcastic manner. It’s a verb that conveys a sense of playful teasing, often without malice. Etymology…

  • régler

    The French verb “régler” is a word that can be used in various contexts, each with a slightly different nuance. Understanding its diverse meanings and usage is key to mastering this important verb in the French language. Primary meanings and usage “Régler” has several core meanings that reflect its flexibility: 1. To settle or pay…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *