couler

The French verb couler has a range of meanings, from the literal “to flow” or “to sink” to the figurative “to cast,” “to pass” (time), or “to go smoothly.”


Meanings and Usage of Couler

  1. To Flow (Literal Meaning)
    The most basic meaning of couler is “to flow,” referring to the movement of liquids.
    Example: L’eau coule dans la rivière. (The water flows in the river.)
  2. To Sink (Nautical Context)
    In a nautical context, couler means “to sink,” often referring to ships or boats.
    Example: Le navire a coulé après avoir heurté un iceberg. (The ship sank after hitting an iceberg.)
  3. To Cast or Mold (Artistic or Industrial Context)
    Couler can also mean “to cast” or “to mold,” particularly in the context of creating objects from molten metal or other materials.
    Example: Le sculpteur a coulé une statue en bronze. (The sculptor cast a bronze statue.)
  4. To Run or Pass (Time)
    Metaphorically, couler can describe the passage of time, often with a sense of smoothness or inevitability.
    Example: Les années coulent rapidement. (The years pass quickly.)
  5. To Go Smoothly or to Be Seamless (Figurative Meaning)
    In a figurative sense, couler can mean that something is going smoothly or without interruption.
    Example: La réunion a coulé sans problème. (The meeting went smoothly without any issues.)
  6. To Pour or Spill (Liquid)
    Couler can also mean “to pour” or “to spill” in certain contexts.
    Example: Le lait a coulé sur la table. (The milk spilled onto the table.)

Conjugation of Couler in the Present and Passé Composé Tenses

Present Tense

PronounConjugation
Jecoule
Tucoules
Il/Elle/Oncoule
Nouscoulons
Vouscoulez
Ils/Ellescoulent

Example: Je coule du miel sur mes crêpes. (I pour honey on my pancakes.)

Passé Composé Tense

The passé composé of couler is formed with the auxiliary verb avoir and the past participle coulé.

PronounConjugation
Jeai coulé
Tuas coulé
Il/Elle/Ona coulé
Nousavons coulé
Vousavez coulé
Ils/Ellesont coulé

Example: Le bateau a coulé hier soir. (The boat sank last night.)


Etymology of Couler

The verb couler originates from the Latin word colare, which means “to filter” or “to strain.” This Latin root is related to the idea of liquid moving through a medium, which aligns with the verb’s primary meaning of “to flow.” Over time, the meaning of couler expanded to include other related concepts, such as sinking, casting, and the passage of time.


Related Parts of Speech

Several French words share the same Latin root (colare) and are related to couler:

  1. Coulis (masculine noun) – A sauce or liquid that has been strained, often used in cooking.
    Example: Un coulis de framboise. (A raspberry coulis.)
  2. Coulée (feminine noun) – A flow or stream, often used to describe lava or other natural flows.
    Example: Une coulée de lave. (A lava flow.)
  3. Coulisse (feminine noun) – A groove or channel, often used in the context of machinery or theater (e.g., les coulisses means “the wings” of a theater).
    Example: Les acteurs attendent dans les coulisses. (The actors are waiting in the wings.)
  4. Écouler (verb) – To sell or to pass (time).
    Example: Il a écoulé tous ses produits. (He sold all his products.)
  5. Écoulement (masculine noun) – The act of flowing or a flow.
    Example: L’écoulement de l’eau est rapide. (The flow of water is fast.)

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • vivre vs habiter

    Both vivre and habiter mean “to live” in French, but they are used in slightly different contexts. 1. Vivre – “To live” (in a broader sense) 2. Habiter – “To reside” (more specific) Key Difference: In everyday conversation, habiter is more common when talking about where someone lives physically, while vivre is used for broader…

  • Accents on letters

    Accented letters in French are essential for correct pronunciation and often carry historical significance. The five main diacritical marks in French are the acute accent (é), grave accent (è), circumflex (ê), tréma (ë), and cedilla (ç). Each affects pronunciation, and some even reveal fascinating linguistic evolution—particularly the acute and circumflex accents, which often replace a…

  • whatever

    The English word “whatever” can be an adjective, a pronoun, or even an interjection. Due to its various meanings, there is no single equivalent of “whatever” in French. Instead, different expressions must be used depending on context. 1. To Mean “Anything That” / “No Matter What” In this usage, “whatever” introduces an indefinite or open…

  • adjectives as adverbs

    In French, adverbs are commonly formed by adding -ment to the feminine form of an adjective (e.g., lent becomes lentement). However, in some cases, adjectives themselves are used as adverbs without any modification. 1. Common Adjectives Used as Adverbs Several adjectives can function as adverbs without changing their form. They are typically short, often come…

  • se faire

    Se faire is a pronominal construction built on the verb faire. It is extremely frequent in modern French and covers several core functions: causing something to happen to oneself, having something done by someone else, undergoing an event, and forming many fixed idiomatic expressions. Basic structure Se faire agrees with the subject and is followed…

  • allez !

    The French word “allez !” is the imperative form of the verb aller (to go) in the second-person plural (vous). However, its usage extends far beyond a simple command. It can function as an exhortation, a command, or even a casual farewell, depending on context. As an exhortation “Allez !” is often used to encourage…