Police in France

France has a complex and highly structured law enforcement system. French police forces fall into two main categories: civilian and military. Each force has a unique role in maintaining public order, enforcing the law, and ensuring national security.


1. The Two Main National Police Forces

There are two main national police forces in France. They work across the country but have different zones of responsibility and different origins.

1.1. La Police nationale (The National Police)

Type: Civilian
Where they work: In cities and large towns
Reports to: Le ministère de l’Intérieur (Ministry of the Interior)
Officers are called: les policiers / les policières

Main responsibilities:

  • Maintaining public order in urban areas (maintenir l’ordre)
  • Investigating crimes (enquêter sur les crimes)
  • Traffic control in cities (le contrôle routier)
  • Fighting terrorism and organized crime (la lutte contre le terrorisme et le crime organisé)

Special units:

  • RAID: elite anti-terrorism unit
  • BRI: investigates serious crimes (e.g. kidnappings)
  • PJ (Police judiciaire): criminal investigation branch

Vocabulary:

  • Une enquête = an investigation
  • Un délit = an offense
  • Un crime = a serious crime

1.2. La Gendarmerie nationale (The National Gendarmerie)

Type: Military
Where they work: Countryside and small towns
Reports to: Ministry of the Interior (and also Ministry of Defense in some cases)
Officers are called: les gendarmes

Main responsibilities:

  • Law enforcement in rural areas (les zones rurales)
  • Road traffic control outside cities
  • Military police duties (la police militaire)
  • Protection of key sites (e.g. nuclear power plants)
  • International peacekeeping and security missions

Special units:

  • GIGN: elite tactical unit, similar to RAID but military
  • PSIG: fast-response patrol units for rural areas

Note: The Gendarmerie is part of the armed forces. Gendarmes often live in barracks (la caserne), and their uniforms and ranks follow military tradition.


2. Other Police Forces in France

2.1. La Police municipale (Municipal Police)

  • Works for the local town council (la mairie)
  • Enforces local rules, traffic, and parking regulations
  • Does not investigate serious crimes
  • Focuses on prevention and everyday public safety

Officers are called: agents de police municipale

Vocabulary tip:

  • Un agent municipal = a town officer
  • Une contravention = a fine, a parking ticket or a minor offence
  • Une amende = a fine

2.2. Les CRS (Compagnies Républicaines de Sécurité)

  • A special branch of the Police nationale
  • Specializes in riot control and crowd management
  • Present during protests, demonstrations, and large events

They are trained for high-risk and tense public situations.


2.3. La Douane (Customs Service)

  • Controls borders, airports, ports
  • Prevents illegal goods entering the country (e.g. drugs, weapons, counterfeit items)
  • Enforces customs and tax laws
  • Customs officers are called les douaniers / les douanières

Vocabulary tip:

  • Une saisie = a seizure (of illegal goods)
  • Le trafic de drogue = drug trafficking
  • La contrebande = smuggling

3. Civilian vs. Military Forces

One unique feature of the French system is the coexistence of civilian and military police.

Police nationaleGendarmerie nationale
TypeCivilianMilitary
Area of operationCities and townsRural areas and small towns
Officers calledpoliciersgendarmes
Reports toMinistry of the InteriorMinistry of the Interior / Defense
Special forces unitsRAID, BRI, PJGIGN, PSIG

4. Cooperation and Shared Work

Although they come from different traditions, the Police nationale and the Gendarmerie nationale often work together. For example:

  • In suburban zones where their areas overlap
  • During major emergencies or large-scale operations
  • In sharing intelligence and resources

Reforms have helped improve coordination and efficiency between forces. Today, there are joint operations centers and integrated national security strategies.

5. Police & French society

The French police system has roots in centralized state authority dating back to the monarchy and reinforced during the Napoleonic era. This historical legacy created a police force primarily designed to maintain state authority rather than serve communities, a foundation that still influences modern perceptions.

Public opinion surveys consistently show a complex picture:

  • General respect for the police institution itself
  • Significant variations in trust levels across different demographics
  • Lower trust levels in urban areas, particularly in economically disadvantaged neighborhoods
  • Higher trust levels in rural areas where the Gendarmerie operates

According to recent surveys, approximately 66% of French citizens express trust in their police forces overall, but this figure drops significantly in certain communities.


6. Summary

ForceMain RoleWhere They Work
Police nationaleUrban law enforcement and investigationsCities and towns
Gendarmerie nationaleRural policing and military functionsCountryside and overseas
Police municipaleLocal safety, minor infractionsCities and towns
CRSRiot and crowd controlNationwide
DouaneBorder control and customs enforcementBorders, ports, airports

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • qui vs ce qui

    In French, the words qui and ce qui both translate to “who” or “which” in English, but they serve different grammatical purposes. Qui tends to mean “who” or “which,” while ce qui tends to mean “what” or “that which.” 1. “Qui” as a Relative Pronoun Qui functions as a relative pronoun referring to a previously…

  • ne explétif

    Despite its name, the “ne explétif” has nothing to do with the English word “expletive,” which refers to a swear word or exclamation. Instead, “explétif” in French comes from the Latin expletivus, meaning “to fill.” The “ne explétif” is essentially a stylistic or grammatical marker that has no direct effect on the meaning of a…

  • according to

    In French, the most common translations for “according to” are selon and d’après. While they are often interchangeable, there are subtle differences in usage and tone. Other alternatives include suivant and conformément à, depending on context. Selon Etymology: The word selon comes from Old French selonc, derived from the Latin secundum, meaning “following” or “in…

  • Future simple phrases

    The Future Simple tense in French (“le futur simple”) is the equivalent of the English future tense that uses the words “will” or “won’t.” Eg “I will go to the park; They won’t go to the shop.” The Future Simple is used less frequently than the English equivalent, because it is acceptable to use the…

  • servir & se servir de

    In French, the verb “servir” is widely used and versatile. It can mean “to serve,” but its meaning varies depending on the context. When used reflexively as “se servir de,” it takes on a different meaning, more akin to “to use.” 1. “Servir” – Meaning and Usage The verb “servir” generally means “to serve” in…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *