Haut comme trois pommes
“Haut comme trois pommes” is a French expression meaning “Knee high to a grasshopper,” ie very small, tiny or very young. Literally it means “as tall as three apples.” Its origin is unknown but its meaning is quite clear.
“Haut comme trois pommes” is a French expression meaning “Knee high to a grasshopper,” ie very small, tiny or very young. Literally it means “as tall as three apples.” Its origin is unknown but its meaning is quite clear.
Both “humour” and “humeur” are French nouns. But they mean different things. “L’humour” (masculine) means “the humour” or “the comedy.” It corresponds fairly closely to the English word “humour” (or “humor,” in US English). In French culture, especially cultivated and sophisticated French culture, “wit” was seen as more important. The French idea of “wit” is…
“Un beau brin de fille” means a pretty, young girl, or a beautiful, seductive woman, or a good looking girl. “Un brin” can mean a blade (of grass), a piece, a sprig (of plant), a little, a tad, a touch of or a bit of. So the idiom literally means something like “a beautiful bit…
Passer l’éponge means literally to pass the sponge, but in slightly better English it would be to wipe the sponge. The English saying it most closely resembles would be “to wipe the slate clean.” It means to restart from zero, to forgive, or to forget disagreeable acts. The expression dates back to the start of…
“Avoir les jambes en coton” means literally “to have legs of cotton” or “to have cotton legs.” It means to have no strength left in your legs, to have weak legs or to have unsteady legs. In English, you would probably say that you had “legs like jelly,” “jelly legs,” “rubber legs” or “shaky legs.”…
“Appeler un chat un chat” is a French saying that literally means “to call a cat a cat.” It means to call things by their name, to be open and direct, to not mince one’s words, not to fear calling things by their names, to avoid euphemisms. The origin of this expression is unknown. Its…
The French saying “le repos du guerrier” translates literally to mean “the rest of the warrior.” Figuratively, however, it refers to a man’s procreative activities with a woman, or to coital activity in general, or to bedroom pleasures. It refers to the situation of a warrior who comes back from fighting in a war, to…