allez !

The French word “allez !” is the imperative form of the verb aller (to go) in the second-person plural (vous). However, its usage extends far beyond a simple command. It can function as an exhortation, a command, or even a casual farewell, depending on context.

As an exhortation

“Allez !” is often used to encourage someone, similar to saying “Come on!” or “Let’s go!” in English. It conveys motivation or impatience.

  • Allez, tu peux le faire ! (Come on, you can do it!)
  • Allez, dépêche-toi ! (Come on, hurry up!)
  • Allez, encore un effort ! (Come on, just one more effort!)

In sports or competitive settings, it is frequently shouted to spur someone on:

  • Allez, allez, plus vite ! (Go, go, faster!)

As a command

When used as a direct command, “allez !” instructs someone to move or leave. It can be firm or gentle, depending on tone.

  • Allez, sortez d’ici ! (Go, get out of here!)
  • Allez, on y va ! (Let’s go, we’re leaving!)
  • Allez, arrête de pleurer. (Come on, stop crying.)

In a more authoritative context, it can be sharp:

  • Allez, circulez ! (Move along!)

As a farewell

In informal speech, “allez !” can serve as a casual way to say goodbye, similar to “Alright then!” or “See you!”

  • Bon, allez, à demain ! (Alright then, see you tomorrow!)
  • Allez, salut ! (Alright, bye!)
  • Allez, je m’en vais. (Alright, I’m off.)

This usage is particularly common in spoken French, where brevity and familiarity are preferred.

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • tant mieux, tant pis

    In French, the expressions “tant mieux” and “tant pis” are common idiomatic phrases used to respond to situations with a sense of acceptance or resignation. These versatile expressions help speakers convey their reactions to various circumstances succinctly and expressively. Tant mieux (so much the better) “Tant mieux” is used to express satisfaction, approval, or pleasure…

  • shortened words

    French speakers often use shortened forms of words in casual conversation. These abbreviations, or apocopes, are especially common in informal speech and writing. They are usually formed by dropping one or more syllables from the end of a word. Some have become so familiar that they are now widely accepted, even outside informal settings. Here…

  • a place

    In French, there are multiple words to describe a location or place. Choosing the right word depends on the context, formality, and meaning. 1. Endroit (Masculine) Endroit refers to a specific place in a general sense. It is commonly used in everyday speech and can describe a physical location without implying any formal designation. 2….

  • faire voir

    The French phrase faire voir literally means “to make see.” It combines the verb faire (to make, to do) with voir (to see). Its core idea is causing someone to see something—whether literally, figuratively, or idiomatically. The expression is widely used in both formal and informal French, often with meanings extending beyond its literal sense….