don and dont

The French Homonyms: don and dont

In French, don and dont are homonyms—they sound the same but have different meanings and spellings. Each serves a unique grammatical function, and understanding these distinctions will help you use them correctly.


1. Don (Masculine Noun)

Meaning: A gift, talent, or donation.

  • Grammar:
    • Don is a masculine noun (un don).
    • It refers to something given voluntarily or a natural ability.
  • Examples:
    • Il a reçu un don pour financer son projet.
      (He received a donation to fund his project.)
    • Elle a un don pour les langues.
      (She has a talent for languages.)
    • Faire un don à une association est un bel acte.
      (Making a donation to an association is a noble act.)

2. Dont (Relative Pronoun)

Meaning: “Whose,” “of which,” “about which,” or “including,” depending on the context.

  • Grammar:
    • Dont is a relative pronoun that links two clauses.
    • It replaces a noun introduced by de in the subordinate clause.
  • Examples:
    • C’est un film dont tout le monde parle.
      (It’s a movie everyone is talking about.)
    • Voici un projet dont nous sommes fiers.
      (Here is a project we are proud of.)
    • Il a trois livres, dont deux sont des best-sellers.
      (He has three books, two of which are bestsellers.)

Key Differences

WordTypeMeaningExample
donNounGift, talent, donationSon don pour la musique est impressionnant.
dontRelative pronounWhose, of which, about whichUn ami dont je me souviens très bien.

Tips for Remembering

  • Don: Think of a “gift” or a “talent.”
  • Dont: Remember it introduces a clause and involves the preposition de.

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • panne

    The French language has a set of related words built around the root “panne,” which all have to do with breakdowns, repairs, and troubleshooting. 1. “Panne” (Feminine Noun) “Panne” refers to a breakdown or failure, usually of a machine, vehicle, or system. Common Usage Examples: 2. “Être en panne” (Expression) The expression “être en panne”…

  • avoir la dent dure

    French is full of colorful expressions that don’t always have obvious meanings at first glance. One such expression is “avoir la dent dure”, which literally translates to “to have a hard tooth.” Its figurative meaning, however, is quite different. Meaning and Origin of the Expression The expression “avoir la dent dure” is used to describe…

  • contact vs aspect

    Some French words, like contact, have a clearly pronounced -ct, while others, like aspect, have a silent -ct. This difference is due to phonetic evolution, word stress, and borrowing history. 1. The Role of Stress and Borrowing History 2. When is -CT Pronounced in French? The -ct is pronounced when: 3. When is -CT Silent?…

  • rabattre le caquet à

    The French expression “rabattre le caquet à” is commonly used to describe the act of putting someone in their place or silencing someone who is overly boastful or talkative. Literal meaning: Literally, “rabattre le caquet” could be translated as “to silence chatter” or “to shut a noisy hen’s beak.” The imagery is quite vivid: one…

  • débarrasser

    The verb “débarrasser” is a regular -er conjugation verb that means “to clear or remove what clutters or obstructs.” It is also used in its pronominal form, “se débarrasser”, which means “to get rid of.” Meaning and Usage Conjugation of “Débarrasser” The verb “débarrasser” follows the regular conjugation pattern of first-group verbs. Present Tense: “Débarrasser”…

  • Plural of “un” or “une” is “des”

    In French, the words “un” and “une” mean “a” or “an.” They are singular indefinite articles used before nouns. When making a noun plural, “un” and “une” change to “des.” This is the plural indefinite article, which means “some.” Examples: Understanding Articles An article is a small word that comes before a noun. In English,…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *