Plural of “un” or “une” is “des”

In French, the words “un” and “une” mean “a” or “an.” They are singular indefinite articles used before nouns. When making a noun plural, “un” and “une” change to “des.” This is the plural indefinite article, which means “some.”

Examples:

  • un livre (a book) → des livres (some books)
  • une chaise (a chair) → des chaises (some chairs)
  • un enfant (a child) → des enfants (some children)

Understanding Articles

An article is a small word that comes before a noun. In English, we use “a,” “an,” and “the.” French has different types of articles:

  • Indefinite articles: un, une, des (used when the noun is not specific)
  • Definite articles: le, la, les (used when talking about something specific)

Key Differences Between “Des” and “The”

English often does not use “some” in front of plural nouns. In French, “des” is needed.

  • I see books. (Je vois des livres.)
  • She has friends. (Elle a des amis.)

In English, “the” can be used for singular and plural nouns. In French, singular and plural definite articles are different.

  • The book (le livre) → The books (les livres)
  • The chair (la chaise) → The chairs (les chaises)

Summary

  • “Un” and “une” mean “a” or “an.”
  • Their plural form is “des,” which means “some.”
  • English often drops “some,” but French requires “des” before plural nouns.

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • cutting bread & cheese

    France is renowned for its rich culinary traditions, where even the simplest acts—like slicing bread or serving cheese—are governed by time-honored etiquette. Whether you’re enjoying a rustic meal or a formal dinner, knowing how to properly cut a baguette or serve cheese can make all the difference. The Sacred Baguette: Never Cut with a Knife…

  • quoi at sentence end

    In conversational French, quoi is often placed at the end of a statement that is not a question. It does not carry its literal meaning of “what.” Instead, it softens statements, signals resignation, emphasises a point, or adds an informal tone. It appears frequently in speech but rarely in formal writing. Core functions of final…

  • hypothetical situations

    In French, when expressing hypothetical situations about the present or future, we use the imperfect tense (imparfait) in the “si” clause and the present conditional (conditionnel présent) in the result clause. This structure is used when the condition is contrary to reality or unlikely in the present. The imperfect tense sets up the hypothetical situation,…

  • tache, tâche

    The French nouns “tache” and “tâche”, as well as the verbs “tacher” and “tâcher” have totally different meanings. The only spelling difference is the presence or absence of a single accent. “Tache” (without circumflex) and “tacher” “Tache” (noun) “Tacher” (verb) Etymology of “tache” and “tacher” “Tâche” (with circumflex) and “tâcher” “Tâche” (noun) “Tâcher” (verb) Etymology…

  • sauf

    The french word sauf functions primarily as a preposition or an adjective. Its core meaning is “except” or “save for,” indicating an exclusion. It can also mean “safe” or “unharmed” when used as an adjective. Sauf as a preposition meaning “except” or “but” This is the most common use. Sauf introduces an exception to a…

  • bel et bien

    The French expression bel et bien is an adverbial phrase used to assert that something is unequivocally, undeniably, or definitely the case. It translates to “well and truly,” “clearly,” “definitely,” or “without a doubt.” The grammatical form of “bel et bien” The phrase is an immutable locution, meaning its form does not change. It is…