venir

The French verb “venir” means “to come.” It is one of the most frequently used verbs in the French language.

Present Tense (Présent)

  • je viens
  • tu viens
  • il/elle/on vient
  • nous venons
  • vous venez
  • ils/elles viennent

Future Tense (Futur Simple)

  • je viendrai
  • tu viendras
  • il/elle/on viendra
  • nous viendrons
  • vous viendrez
  • ils/elles viendront

Passé Composé

  • je suis venu(e)
  • tu es venu(e)
  • il est venu / elle est venue / on est venu(e)
  • nous sommes venu(e)s
  • vous êtes venu(e)(s)
  • ils sont venus / elles sont venues

In the passé composé, the verb “venir” uses “être” as the auxiliary verb, and the past participle “venu” agrees in gender and number with the subject.

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • être en panne

    “Être en panne” is a French saying that means to be damaged, to be broken, to be defective, to have broken down, or to have stopped an activity. This expression dates back to the 16th century, to the world of sailing ships. “Mettre en panne” meant to adjust the sails in such a way that…

  • jurer

    The French word “jurer” is a commonly used verb. It means “to swear,” “to swear to,” “to swear that,” “to promise,” “to affirm,” and, “to use swear words.” 1. To Swear (an Oath): One of the primary meanings of “jurer” revolves around the act of swearing an oath, committing oneself solemnly to a promise or…

  • être censé

    The French phrase “être censé” means “to be supposed.” It is usually followed by a verb in the infinitive. There is no need to use the word “de” or “à” between “être” and “censé.” The “être” part is usually conjugated in either the present or the imperfect tense. Note also that “censé” must agree in…

  • confuse, confusing

    The English verb “to confuse” and the adjective “confusing” can translate in several ways in French, depending on whether the meaning concerns mental uncertainty, a mix-up, or something that causes bewilderment. The main French verbs are confondre, embrouiller, troubler, dérouter, and brouiller. The common adjectives are confus(e), embrouillant(e), déroutant(e), and troublant(e). 1. “To confuse” meaning…

  • à huis clos

    “à huis clos” is a French saying that means in private, with all doors closed, in secret. It is an expression dating from the middle of the 16th century, meaning “with doors closed.” “Huis” is an old 11th century word for door, now replaced by the word “porte.” The original word for door was “us,”…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *