verb: se plaindre

“Se plaindre” means “to complain,” “to whinge” or “to moan.”

Conjugations in Present Tense and Passé Composé:

Present tense:

  • Je me plains (I complain)
  • Tu te plains (You complain)
  • Il/elle se plaint (He/she complains)
  • Nous nous plaignons (We complain)
  • Vous vous plaignez (You complain)
  • Ils/elles se plaignent (They complain)

Passé composé tense:

  • J’ai me suis plaint(e) (I complained)
  • Tu t’es plaint(e) (You complained)
  • Il/elle s’est plaint(e) (He/she complained)
  • Nous nous sommes plaint(e)s (We complained)
  • Vous vous êtes plaint(e)s (You complained)
  • Ils/elles se sont plaint(e)s (They complained)

Etymology:

The origin of “se plaindre” can be traced back to Latin, where the root “plangere” meant “to lament” or “to beat one’s chest.”

Idiomatic Expressions and Usage:

  1. Se plaindre comme un(e) malade: Literally meaning “to complain like a sick person,” this expression conveys excessive complaining.
  2. Ne pas se plaindre de: Translating to “not to complain about,” this phrase is used to express contentment or satisfaction with a situation.
  3. Se plaindre pour le plaisir de se plaindre: This idiom highlights complaining for the sake of complaining, suggesting a certain enjoyment in expressing dissatisfaction.

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • verb: écrire

    The French verb “écrire” means “to write.” Conjugation Homologues The French language has several verbs that share the same suffix “-crire,” making them homologues of “écrire.” These verbs are also irregular and conjugated similarly to “écrire.” They often revolve around the concept of writing or describing. Etymology The word “écrire” comes from the Latin word “scribere.”…

  • to dress

    French learners often come across two verbs related to dressing: vêtir and s’habiller. At first glance, they may seem interchangeable, but they have distinct meanings, uses, and levels of formality. This article explains the difference between the two and provides clear examples to help you use them correctly. Vêtir: to dress someone The verb vêtir…

  • |

    rigolo

    The French word “rigolo” can be either an adjective (meaning “funny”) or a noun (meaning “a funny person”). The Adjective “Rigolo”: Masculine and Feminine Forms: The masculine singular adjective “rigolo” becomes “rigolote” in the feminine singular in French. Etymology: The word “rigolo” comes from the verb “rigoler,” which means “to laugh” or “to have a…

  • bouder

    Bouder is a common French verb meaning to show displeasure by withdrawing, sulking, or deliberately refusing to engage. It is frequently used to describe emotional reactions by children and adults, and it also extends to situations where someone avoids an activity, a person, or an offer. Meaning and core use At its core, bouder describes…