semaine des quatre jeudis

A “semaine des quatre jeudis” means “never,” “something impossible,” “something that will never happen.” Literally it means “a week with four Thursdays,” implying that Friday and therefore the weekend will never come.

This expression is quite old, having been around since the end of the 15th century, when it was known as “la semaine à deux jeudis” (the week with two Thursdays). Since then, inflationary forces have increased the number of days to three and then to four, in its current version.

Equivalent English expressions include “when hell freezes over,” “a month of Sundays,” and “when pigs fly.”

Don’t miss out on new posts – subscribe now!

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • pouvoir

    The French verb “pouvoir” means “to be able to” or “can” in English. It is an irregular verb that is commonly used in everyday communication. Here is its conjugation in the present tense: “Pouvoir” is used to express ability, permission, or possibility in various contexts. Its conjugations may change depending on the subject pronoun and…

  • Numbers

    A list of cardinal numbers in French (eg 1, 2, 3) and how to use them. 0 = zéro [ZAY ROH]1 = un [UNH] (“une” if counting feminine nouns)2 = deux [DER]3 = trois [TRWAH]4  = quatre [KAH TRER]5 = cinq [SANK]6 = six [SEESS]7 = sept [SET]8 = huit [UWEET]9 = neuf [NERF]10 =…

  • save

    How do you translate “to save” into French? It depends on what you’re saving. If you’re saving someone in the sense of rescuing them, use “sauver.” If you’re saving money by spending less, use “économiser.” If you’re saving money by putting money aside, then use “épargner.” If you’re saving time, use “gagner.” If you’re saving…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *