femme

The French word femme (“woman” or “wife”) is pronounced FUM, (not FEM) differing from its spelling due to its evolution from Old French fame, itself derived from Latin femina. The silent e and nasalized m reflect centuries of phonetic change. Below are traditional examples of its usage, emphasizing historical and domestic contexts.

Etymology and pronunciation shift

The Latin femina (“woman”) transformed in Vulgar Latin to fem’na, dropping the unstressed middle syllable. By the Old French period (9th–14th centuries), it became fame (pronounced /ˈfa.mə/), where the *e* was still audible and sounded like EUH. Over time, French underwent phonetic simplifications:

  • The final *-e* (schwa sound) was gradually silenced.
  • The single *m* in fame later doubled to femme in spelling, not to indicate a stronger consonant but to mark the preceding vowel as nasalized.
  • The pronunciation shifted from /fumə/ to /fum/, as nasalization absorbed the vowel sound before the *m*.

Thus, while the spelling femme suggests two *m*s and a trailing *e*, the pronunciation reflects historical streamlining.

Usage examples

  • Beaucoup de femmes aident à l’école des enfants. (Many women help out at their children’s school.)
  • Marie est une véritable femme de cœur : elle consacre tout son temps libre à visiter les personnes âgées isolées de son quartier.
    (Marie is a truly caring person: she spends all her free time visiting lonely elderly people in her neighborhood.)
  • Je vous présente ma femme. (Let me introduce my wife.)
  • Ma femme can also mean “my girlfriend” or “my (female) partner” in modern, colloquial, informal, progressive, urban French, implying a more serious relationship than just casual dating.
  • Elle est très femme (She is very feminine)
  • Elle n’est pas une femme à mentir (She’s not a woman to lie/she’s not a woman who lies)
  • Elle est femme au foyer depuis cinq ans. (She has been a stay-at-home mum for five years.)
  • Contrairement aux femmes qui adoptent un style androgyne, Sophie assume pleinement sa féminitéc’est une vraie femme-femme (Unlike women who adopt an androgynous style, Sophie fully embraces her femininity – she’s a very feminine woman)
  • Femme bonne et fidèle est un trésor. (A good and faithful wife is a treasure.)

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • verbs with à

    In French, certain verbs are always followed by the preposition à before introducing another verb or noun. This construction can be tricky for learners, as the preposition changes the meaning or usage of the verb. 1. Aider à (to help to) 2. S’amuser à (to have fun doing) 3. Apprendre à (to learn to) 4….

  • x and ex

    A common pronunciation mistake by French learners is the letter “x” and the letter combination “ex.” To fix these mistakes, we need to start at with the French alphabet and the letter “x.” In French, “x” in the alphabet is not pronounced EX like it is in English. Instead, it is pronounced EEKS. That’s important…

  • chacun son truc

    Understanding “Chacun son truc” “Chacun son truc” is a common French expression that translates to “to each their own” or “everyone has their thing.” It conveys the idea that everyone has their own preferences, tastes, or ways of doing things. This phrase is often used to express tolerance or acceptance of different behaviors or choices….

  • starboard & port

    In French, tribord and bâbord are the nautical terms for “starboard” and “port.” These words are used to describe the right and left sides of a ship when facing forward. Meanings and Usage Etymology Contrast with English In English, “starboard” and “port” serve the same function, but the origins differ slightly:

  • faire causatif

    The French causative construction, known as faire causatif, is a grammatical structure used to express that someone causes another person or thing to perform an action. Examples in English are phrases like “I’ll have him do that” or “She’s getting her dress dry cleaned.” It is formed using the verb faire (to make or to…

  • noun gender full list

    In French, every noun (naming word) has a grammatical gender: it is either masculine or feminine. This gender does not necessarily relate to biological gender. One of the most reliable ways to predict the gender of a noun is by looking at its ending. While there are exceptions, many nouns follow predictable patterns based on…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *