en and y

The difference between the French pronouns “en” and “y”

In French, the pronouns “en” and “y” help avoid repeating words in sentences by replacing certain phrases. However, they are used in different situations. Here’s a simple guide to understanding when and how to use them.


The Pronoun “Y”

“Y” is used to replace:

  • A place introduced by “à”, “dans”, “en”, “chez”, etc., meaning “there”.
  • A thing or idea introduced by “à”, meaning “it”.

Examples:

  • Replacing a place:
  • Tu vas au cinéma ?Oui, j’y vais.
    (Are you going to the cinema?Yes, I’m going there.)
  • Replacing a thing or idea:
  • Tu penses à ton avenir ?Oui, j’y pense.
    (Are you thinking about your future?Yes, I’m thinking about it.)

The Pronoun “En”

“En” is used to replace:

  • A quantity or something introduced by “de”, meaning “some”, “any”, or “of it/them”.
  • A place introduced by “de”, meaning “from there”.

Examples:

  • Replacing a quantity:
  • Tu veux des pommes ?Oui, j’en veux.
    (Do you want some apples?Yes, I want some.)
  • Replacing a place:
  • Tu reviens du marché ?Oui, j’en reviens.
    (Are you coming back from the market?Yes, I’m coming back from there.)

Key Differences Between “Y” and “En”

  • “Y” replaces:
    • A place with “à” or similar (meaning “there”).
    • “À” + thing/idea (not people), meaning “about it”, “to it”.
  • “En” replaces:
    • “De” + noun, meaning “some”, “of it”, “from it”.
    • Quantities (some, any).

Examples to Compare “En” and “Y”

  • Places:
    • Tu vas à Paris ?Oui, j’y vais.
      (Are you going to Paris?Yes, I’m going there.)
    • Tu reviens de Paris ?Oui, j’en reviens.
      (Are you coming back from Paris?Yes, I’m coming back from there.)
    • Things/Ideas:
    • Tu penses à ton travail ?Oui, j’y pense.
      (Are you thinking about your work?Yes, I’m thinking about it.)
    • Tu parles de ton projet ?Oui, j’en parle.
      (Are you talking about your project?Yes, I’m talking about it.)
  • Quantities:
    • Tu veux des bonbons ?Oui, j’en veux.
      (Do you want some candy?Yes, I want some.)

Quick Recap

  • Use “Y” when referring to a place (meaning “there”) or a thing introduced by “à” (meaning “about it” or “to it”).
  • Use “En” when referring to a quantity (meaning “some” or “any”) or something introduced by “de” (meaning “from it” or “of it”).

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • les uns…les autres

    The French phrase “les uns… les autres” is used to refer to two groups of people or things in a general way. It means “some… others” or “some… the others” in English. Meaning and Usage The phrase is often used to compare or describe how two groups interact or differ. It can also show reciprocity,…

  • text messages

    Texting in French involves specific terminology, as well as abbreviations to save time and space. Many of these are derived from shortened words or phonetic spellings. General terms (not abbreviations) Here’s a concise list of French terms related to texting/SMS with English translations: Basic Terms Actions Tech & Notifications Informal/Abbreviated Terms General greetings and expressions…

  • Comparative adjectives

    How to Form and Use Comparative Adjectives in French Comparative adjectives in French are used to compare two things or people. They allow you to express that something is either more, less, or equally “something” (big, small, interesting, etc.) than another thing. 1. Comparing with “More” (Plus…que) To say that something is more of a…

  • tant bien que mal

    Literal Meaning The French phrase “tant bien que mal” literally translates to “as well as badly” in English. This may sound strange at first, but it makes sense when you consider that it describes a situation where something is done with both success and difficulty at the same time. Figurative Meaning In everyday use, “tant…

  • aussitôt & aussitôt que possible

    The French words aussitôt and aussitôt que possible are used to express immediacy or promptness. While they share similarities with English terms like “immediately” and “as soon as possible,” their usage follows specific grammatical patterns in French. 1. “Aussitôt” (immediately, right away) Aussitôt functions as an adverb meaning “immediately” or “right away.” It emphasizes that…

  • d’accord vs être d’accord

    In French, the expressions “d’accord” and “être d’accord” are both used to show agreement, but they have subtle differences in usage and grammatical construction that can be challenging for language learners. D’accord “D’accord” is an invariable interjection that typically means “okay” or “alright.” It’s a quick, informal way to express consent or agreement in conversation….

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *