questions

Asking questions in French can be done in several ways, ranging from very formal to very informal. The choice of structure depends on the context, the level of formality, and the degree of emphasis or clarity desired.

There are three main structures for forming a question when no interrogative pronoun or adverb is involved.

Subject-verb inversion

This is the most formal method and is often used in writing, in formal speech, or when speaking carefully. The subject and verb switch places, connected by a hyphen.

  • Allez-vous à la gare ?
    Are you going to the station?
  • Aime-t-elle le café ?
    Does she like coffee?

If the subject is a noun, the noun is placed first, followed by the verb–subject pronoun inversion:

  • Marie vient-elle ce soir ?
    Is Marie coming tonight?

In spoken French, this form often sounds stiff or overly formal.

The est-ce que structure

This is very common in everyday speech and writing. Est-ce que is placed at the beginning of the sentence before the subject and verb.

  • Est-ce que vous allez à la gare ?
    Are you going to the station?
  • Est-ce qu’il pleut ?
    Is it raining?

Note that est-ce que contracts to est-ce qu’ before a vowel or mute h.

Intonation only

The simplest way to form a yes-no question is to use declarative word order and make it into a question by rising intonation. This is common in spoken French but generally avoided in formal writing.

  • Vous allez à la gare ?
    Are you going to the station?
  • Tu viens demain ?
    Are you coming tomorrow?

Questions with interrogative pronouns and adverbs

When asking questions involving words such as “who,” “where,” “when,” “why,” and “how,” French uses the same three basic methods.

Subject-verb inversion

The interrogative word is placed at the beginning, followed by the inverted verb and subject pronoun.

  • Où allez-vous ?
    Where are you going?
  • Quand viendra-t-il ?
    When will he come?
  • Pourquoi partez-vous ?
    Why are you leaving?

This form is common in writing and formal speech.

The est-ce que structure

The interrogative word is followed by est-ce que, then subject and verb in normal order.

  • Où est-ce que vous allez ?
    Where are you going?
  • Quand est-ce qu’il viendra ?
    When will he come?
  • Pourquoi est-ce que tu pars ?
    Why are you leaving?

This is widely used in everyday French and is considered clear and natural.

Intonation only

In informal spoken French, the interrogative word can be placed at the beginning or end, with the subject–verb order remaining unchanged.

  • Où vous allez ?
    Where are you going?
  • Vous allez où ?
    Where are you going?
  • Tu pars pourquoi ?
    Why are you leaving?

Both front placement and end placement are common in casual speech. End placement often sounds more colloquial.

Special cases with “who” (qui)

Because qui can be subject or object, word order differs slightly.

  • Subject: Qui vient ce soir ?
    Who is coming tonight?
  • Object with inversion: Qui aimez-vous ?
    Whom do you like?
  • Object with est-ce que: Qui est-ce que tu aimes ?
    Whom do you like?
  • Informal: Tu aimes qui ?
    Whom do you like?

Summary

  • Yes-no questions: inversion (Allez-vous ?), est-ce que (Est-ce que vous allez ?), intonation (Vous allez ?).
  • Interrogative words: inversion (Où allez-vous ?), est-ce que (Où est-ce que vous allez ?), intonation (Vous allez où ?).
  • Qui requires special attention depending on whether it is the subject or object.

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • regular -re verbs

    French verbs that end in “re” also follow a regular pattern for their conjugation in the present tense and the passé composé. A good example is the verb “vendre,” which means “to sell.” Regular -re verb endings Person Ending je -s tu -s il/elle/on (no ending, just the stem) nous -ons vous -ez ils/elles -ent…

  • take care

    Translating “Take Care” into French The English phrase “take care” is versatile and can mean different things depending on the context. In French, the translation changes based on its meaning and usage. 1. Take care (when leaving or saying goodbye) When “take care” is used as a farewell, it’s often translated as: These phrases mean…

  • forcément

    The French adverb “forcément” is a versatile word that can be translated in several ways depending on context. It is based on the idea of necessity or inevitability, but it also appears in everyday speech. Etymology The word “forcément” comes from the adjective “forcé” (forced) and the adverbial suffix “-ment.” It literally means “in a…

  • accent meaning

    There are a range of different accents used on vowels in French. Two of them are very useful in helping you to guess the meaning of a word, even if you don’t know it. The circumflex accent ^ (un accent circonflexe) and the acute accent ´ (un accent aigu) are often used to replace a…

  • rappeler

    The French verb rappeler is a versatile verb with several meanings, depending on whether it is used in its regular (non-reflexive) form or its reflexive form se rappeler. While both forms relate to memory and reminding, they are used in different grammatical structures and carry different meanings. The Non-Reflexive Verb “Rappeler” In its non-reflexive form,…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *