il vaut mieux que

“Il vaut mieux que” means “It is better that.” It is derived from the phrase “il vaut mieux,” meaning “it is better.”

The phrase it is derived from, “il vaut mieux,” is used in a general way to say that “it is better that something be done.” But “il vaut mieux” does not specify who should do something. It just expressed a general need.

“Il vaut mieux que,” on the other hand, is used to introduce a subordinate clause, which will specify who should take the relevant action. It is often followed by a verb in the subjunctive mood.

Examples

  • “il vaut mieux qu’elle fasse un gâteau la veille” (it’s better that she bakes a cake the day before.)
  • “il vaut mieux que nous recyclions nos déchets.” (it is better that we recycle our waste.)
  • “il vaut mieux qu’il y aille tôt.” (it’s better that he goes there early.)

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • t’en as un œil !

    The colloquial expression t’en as un oeil is informal and primarily spoken. It comments on someone’s bold, cheeky, or audacious behaviour. Although oeil is the regular noun for “eye,” the figurative meaning is unrelated to vision or appearance. Literal meaning Literally, t’en as un oeil corresponds to “you of it have an eye.”The structure combines:…

  • il faut que

    The French phrase “il faut que” means “it’s necessary that.” It is used to express obligation and necessity. Unlike the phrase “il faut” (which is used without “que” and with a verb in the infinitive), “il faut que” specifies exactly who should do something. “Il faut que” is always accompanied by a second verb in…

  • être

    The French verb “être” is the equivalent of the English verb “to be.” It’s the most frequently used verb in the whole French language. It’s an irregular verb, which means that is doesn’t follow regular conjugation patterns. This is the present tense of être: The verb être is used to express identity, nationality, and describing…

  • on dirait

    The French expression on dirait is widely used in spoken and written language. It comes from the verb dire (to say), conjugated in the conditional third person singular (on dirait = one would say / it would seem). The subject on is impersonal, and the phrase often introduces an impression, resemblance, assumption, or hypothetical situation….

  • Grammar: Verb Negation

    Negation is a key element of French grammar, typically formed with ne (or n’ before a vowel) and a second negative word. In everyday speech, ne is often dropped, making the second word the sole marker of negation. 1. Ne…pas (Not) The most basic negation, used to negate verbs. Standard Form: Informal (Without ne): 2….