avoir l’intention de

Avoir l’intention de is a common French verb phrase meaning “to intend to” or “to plan to.” It directly expresses a person’s plan or purpose regarding a future action. The construction is avoir l’intention de + infinitive verb.

It is used in all registers of speech, from formal to casual. The phrase places a clear emphasis on the subject’s conscious plan or objective.

Usage and examples

The structure is consistent. The verb avoir is conjugated according to the subject, while l’intention de remains unchanged, followed by the infinitive of the main action verb.

  • J’ai l’intention de partir tôt demain.
    I intend to leave early tomorrow.
  • Elle avait l’intention de t’appeler.
    She intended to call you.
  • Avons-nous l’intention de finir ce projet aujourd’hui ?
    Do we intend to finish this project today?
  • Ils n’ont pas l’intention de vendre leur maison.
    They do not intend to sell their house.
  • Il a l’intention d’aller au magasin.
    He intends to go to the shop

It can be used in various tenses by conjugating the verb avoir.

  • Il aura l’intention de négocier.
    He will intend to negotiate.
  • Si j’avais eu l’intention de lui faire du mal, je l’aurais fait.
    If I had intended to hurt him, I would have done it.

Synonyms and alternative expressions

Several phrases convey similar ideas with slight variations in tone or certainty.

  • Penser à + infinitive: Suggests “to think about doing” something, often less firm than an intention.
    • Je pense à apprendre l’italien.
      I’m thinking about learning Italian.
  • Compter + infinitive: Implies a firm plan or counting on doing something.
    • Je compte soumettre mon rapport vendredi.
      I plan to submit my report on Friday.
  • Envisager de + infinitive: Means “to consider” or “to contemplate,” indicating an idea is being weighed.
    • Nous envisageons de déménager en province.
      We are considering moving to the countryside.
  • Prévoir de + infinitive: Means “to plan” or “to foresee,” often with a sense of logistical planning.
    • Il prévoit d’arriver vers 14h00.
      He plans to arrive around 2:00 PM.
  • Se proposer de + infinitive: A more formal or literary way to say “to propose to oneself.”
    • Elle se propose d’organiser la réunion.
      She proposes to organize the meeting.
  • Avoir pour projet de: Similar to avoir l’intention de, sometimes suggesting a larger or more concrete project.
    • Ils ont pour projet d’ouvrir un restaurant.
      Their plan is to open a restaurant.

Summary

Avoir l’intention de is a standard, versatile phrase for stating intention. It is formed with a conjugated avoir + l’intention de + infinitive. Alternatives like compter or prévoir can indicate stronger planning, while penser à or envisager de suggest less certainty.

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • contact vs aspect

    Some French words, like contact, have a clearly pronounced -ct, while others, like aspect, have a silent -ct. This difference is due to phonetic evolution, word stress, and borrowing history. 1. The Role of Stress and Borrowing History 2. When is -CT Pronounced in French? The -ct is pronounced when: 3. When is -CT Silent?…

  • beaucoup de monde

    The French word monde means “world” but is frequently used to mean “people.” When combined with certain expressions, it refers to crowds, gatherings, or simply “a lot of people.” The two most common expressions are beaucoup de monde and du monde. They both indicate the presence of many people, but they differ slightly in register…

  • to grow

    The English verb “to grow” covers many different meanings. In French, however, several different verbs are used depending on the context. The most common ones are “grandir,” “croître,” “pousser,” “cultiver,” and “faire pousser.” Each is used in different situations. Grandir “Grandir” usually refers to a person, an animal, or sometimes an abstract idea becoming bigger,…

  • habituer

    The French verb “habituer” means “to accustom” or “to get used to.” Its reflexive or pronominal form, “s’habituer,” means “to get used to” something or someone. “habituer” (regular form) The regular form “habituer” is a transitive verb, meaning it usually requires a direct object. It is used when one person or thing causes another to…

  • monter

    The French verb monter is a versatile verb with several meanings, primarily “to climb,” “to go up,” or “to mount.” It can also mean “to assemble,” “to set up,” or “to take up” depending on the context. Additionally, its conjugation in the passé composé varies between être and avoir, which changes its meaning slightly. Main…

  • une occasion

    The French noun “occasion” is a feminine noun and has several meanings, including (1) a particular time, (2) an opportunity, (3) an event or function, (4) a cause and (5) sometime. meanings and usage 1. particular time “Occasion” can refer to a specific or particular time when something happens. In this sense, it often corresponds…