Ordinal numbers

Ordinal numbers indicate order or rank, such as “first,” “second,” and “third.” In French, they are usually formed by adding -ième to the corresponding cardinal number.

Formation of Ordinal Numbers

  1. First – premier / première
    The French word for “first” is premier (masculine) or première (feminine). Example:
    • C’est mon premier jour de travail. (It’s my first day of work.)
    • Voici la première fois que je viens ici. (This is the first time I’ve come here.)
  2. Other ordinal numbers
    For most other numbers, add -ième to the cardinal number. If the number ends in e, drop it before adding -ième.
    • Deux → deuxième (second)
    • Trois → troisième (third)
    • Quatre → quatrième (fourth)
    • Cinq → cinquième (fifth) (cinq changes to cinquième for euphony)
    • Neuf → neuvième (ninth) (neuf changes to neuvième)
  3. Twentieth and Beyond
    • Vingt → vingtième (twentieth)
    • Trente → trentième (thirtieth)
    • Cent → centième (hundredth)
  4. Numbers with multiple digits
    Only the last number in a compound number takes the -ième suffix:
    • Vingt et un → vingt et unième (twenty-first)
    • Quarante-trois → quarante-troisième (forty-third)

Usage Examples

Ordinal numbers are commonly used in ranking and sequences:

  • C’est mon deuxième essai. (This is my second try.)
  • Il habite au cinquième étage. (He lives on the fifth floor.)
  • Napoléon Ier était un empereur français. (Napoleon I was a French emperor.)

Exceptions and Special Cases

  • Premier and première are used instead of unième.
  • Deuxième and second both mean “second,” but second is preferred when only two items exist (e.g., “the second and last round” → le second et dernier tour).

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • should

    The English word “should” expresses obligation, advice, expectation, probability, moral judgement, and hypothetical reasoning. French does not use a single equivalent. Translation depends on function, register, and time reference, most commonly using devoir, the conditional mood, the indicative, or impersonal constructions. Obligation and strong recommendation When “should” indicates obligation or a strong recommendation, French most…

  • entendre

    Understanding the French Verb “Entendre” The French verb entendre is a versatile verb with multiple meanings. While its primary meaning is “to hear,” entendre can also mean “to intend,” “to get on well,” or even “to agree (on),” depending on the context. 1. Meanings of Entendre First Meaning: To HearIn its most common usage, entendre…

  • piece

    The English word “piece” has many meanings and can be translated into French in different ways depending on the context. There is no single French word that covers all the uses of “piece.” Instead, French uses several words that each apply to specific situations. Une pièce is the most direct translation. It is used when…

  • habituer

    The French verb “habituer” means “to accustom” or “to get used to.” Its reflexive or pronominal form, “s’habituer,” means “to get used to” something or someone. “habituer” (regular form) The regular form “habituer” is a transitive verb, meaning it usually requires a direct object. It is used when one person or thing causes another to…

  • -ty becomes té in French

    English has many words that end in “ty,” like liberty, beauty, and certainty, and they almost all come from French. The French versions end in “té” instead, so liberty becomes la liberté, beauty becomes la beauté, and certainty becomes la certitude. The pattern is simple for most of them: you just drop the “y” from…