Me during my French exam wondering what is the gender of a washing machine

Do you feel like the little girl in this meme? Never knowing the gender of a noun in French? There is in fact a logical reason for the gender of a washing machine in French.

A washing machine is a “lave-linge” in French. That word is made up of two individual words: “lave” which comes from “laver” – the verb meaning “to wash.” And “linge” meaning “linen” or “laundry.” So a “lave-linge” is literally a “wash-linen.” Or in English, a washing machine.

The structure of this word is verb-noun. “Lave” is a verb and “linge” is a noun. When you have French words made up of a verb and a noun, they are masculine in gender, not feminine. So it is “le lave-linge” (the washing machine) or “un lave-linge” (a washing machine).

Other examples of this kind of word are “le lave-vaisselle” (the “wash-dishes” or dishwasher), “le porte-monnaie” (the “carry-change” or wallet) and “le pare-brise” (the “shield-breeze” or windshield).

These compound words are all masculine, even if they CONTAIN a feminine noun. Eg “la vaiselle” the dishes is a feminine noun. So too is “la monnaie” the change, or “la brise,” the breeze. The presence of a feminine noun doesn’t change the fact that the compound word is masculine.

Can you guess what “un pince-nez” does or looks like? Hint: it’s a 19th century style of eyeglasses.

Don’t miss out on new posts – subscribe now!

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • chargé

    The French adjective “chargé” has several meanings and can be used in various contexts. Amongst others, it can mean “loaded,” “busy,” “charged” and “heavy.” Here are some usage examples: Etymology of “charger”

  • Grammar: Plus-Que-Parfait

    Understanding the French Plus-Que-Parfait Verb Tense: Actions in the Past Before Another Past Action In French grammar, there’s a tense called the plus-que-parfait that helps us talk about actions that happened before another past action. It adds depth to our storytelling and gives a clearer picture of the sequence of events. “Plus-que-parfait” literally means “more…

  • un coup

    The French noun “un coup” is versatile and widely used in various contexts. It can mean “a blow” or “a stroke,” but its meanings extend far beyond these basic definitions. Basic Meanings Idiomatic Expressions “Un coup” appears in many idiomatic expressions, each with its own unique meaning. Here are some common ones:

  • verb: ranger & se ranger

    Meanings Differences between “Ranger” and “Se Ranger” The primary distinction between “ranger” and “se ranger” is that “ranger” concerns organizing or tidying objects, while “se ranger” relates to individuals or entities taking up a particular position, figuratively or literally. Conjugation in Present Tense and Passé Composé Let’s examine how “ranger” and “se ranger” are conjugated…

  • sentir vs se sentir

    What is the difference between the French verbs “sentir” and “se sentir”? They both mean “to feel” in English, although “sentir” can also mean “to smell.” So how are they different from each other and how should each one be used? In short, “sentir” is for physical sensations like smell or touch, while “se sentir”…