ce qui

The French indefinite relative pronoun “ce qui” serves as a subject pronoun referring to an unspecified or general idea. It translates to “what” or “that which” in English and is used when the antecedent is not a specific noun but rather an entire concept or situation.

Grammatical function

“Ce qui” always functions as the subject of the clause it introduces. It refers to something abstract or general that was mentioned previously or is about to be explained. The structure typically follows this pattern:

Main clause + “ce qui” + verb + rest of clause

Basic usage examples

  • Je ne comprends pas ce qui se passe.
    I don’t understand what is happening.
  • Ce qui m’étonne, c’est son attitude.
    What surprises me is his attitude.
  • Dis-moi ce qui te préoccupe.
    Tell me what worries you.

Comparing “ce qui” and “ce que”

While “ce qui” serves as subject of its clause, “ce que” functions as the object:

  • Ce qui m’intéresse, c’est l’histoire. (subject)
    What interests me is history.
  • Ce que je préfère, c’est la musique. (object)
    What I prefer is music.

Usage in complex sentences

“Ce qui” often appears in sentences that make general observations or state facts:

  • Ce qui est fait est fait.
    What’s done is done.
  • Ce qui compte vraiment, c’est l’effort.
    What really matters is the effort.
  • Elle a oublié ce qui s’est passé hier.
    She forgot what happened yesterday.

Expressing cause and effect

“Ce qui” can introduce a consequence or result:

  • Il a travaillé dur, ce qui a porté ses fruits.
    He worked hard, which bore fruit.
  • Elle est arrivée en retard, ce qui a énervé le professeur.
    She arrived late, which annoyed the teacher.
  • Le temps s’est amélioré, ce qui nous a permis de sortir.
    The weather improved, which allowed us to go out.

With impersonal expressions

When referring to general situations or abstract concepts:

  • Voici ce qui doit être fait.
    Here’s what must be done.
  • Ce qui importe, c’est la sécurité.
    What matters is safety.
  • Personne ne sait ce qui va arriver.
    Nobody knows what will happen.

In questions

When asking about general situations:

  • Sais-tu ce qui se passe dehors ?
    Do you know what’s happening outside?
  • Peux-tu deviner ce qui me rend heureux ?
    Can you guess what makes me happy?
  • Savez-vous ce qui cause ce problème ?
    Do you know what causes this problem?

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • fuir vs s’enfuir

    The verbs fuir and s’enfuir both mean “to flee” or “to run away,” but they differ in grammatical structure, transitivity, and meaning. Fuir focuses on what is being fled from, while s’enfuir focuses on the act of escaping itself. Fuir Fuir is a transitive or intransitive verb. It is used when the emphasis is on…

  • relever & un relevé

    The French verb relever is versatile. Its core idea is to lift, raise, or pick up. From this base meaning, it can describe physical actions, recovering from a fall, correcting or improving something, noticing, responding to a challenge, or adding flavor. The noun relevé is related and often used in formal or practical contexts. Below…

  • suffire

    The verb suffire expresses the idea that something is adequate, enough or all that is needed. It is an intransitive verb and is most often used with il as an impersonal subject, although personal subjects are also possible. It is commonly followed by an infinitive, a noun, or à when specifying what something is sufficient…

  • regular -ir verbs

    French verbs that end in “ir” follow a regular pattern for their conjugation in the present tense and the passé composé. A good example is the verb “finir,” which means “to finish.” Regular -ir verbs present tense endings Person Ending je -is tu -is il/elle/on -it nous -issons vous -issez ils/elles -issent Finir conjugated Present…

  • bel et bien

    The French expression bel et bien is an adverbial phrase used to assert that something is unequivocally, undeniably, or definitely the case. It translates to “well and truly,” “clearly,” “definitely,” or “without a doubt.” The grammatical form of “bel et bien” The phrase is an immutable locution, meaning its form does not change. It is…

  • demonstrative adjectives

    French demonstrative adjectives (ce, cet, cette, ces) are used to point out specific nouns and must agree in gender and number. Here’s how they work: 1. Masculine Singular: ce / cet 2. Feminine Singular: cette 3. Plural (Both Genders): ces 4. Adding -ci (here) and -là (there) for Clarity To specify “this one here” or…