subjunctive irregular verbs

While many French verbs form their present subjunctive by taking the third-person plural stem of the present indicative and adding standard endings, several important verbs are irregular and must be memorised. Below is a list of the main irregular verbs in the present subjunctive, each conjugated fully.

être (to be)

  • que je sois
  • que tu sois
  • qu’il/elle/on soit
  • que nous soyons
  • que vous soyez
  • qu’ils/elles soient

Note that when there is one syllable, the verb contains the letter “i,” but when there are two syllables, the “i” is replaced by a “y.”

avoir (to have)

  • que j’aie
  • que tu aies
  • qu’il/elle/on ait
  • que nous ayons
  • que vous ayez
  • qu’ils/elles aient

Note that when there is one syllable, the verb contains the letter “i,” but when there are two syllables, the “i” is replaced by a “y.”

aller (to go)

  • que j’aille
  • que tu ailles
  • qu’il/elle/on aille
  • que nous allions
  • que vous alliez
  • qu’ils/elles aillent

Note that when there is one syllable, the verb contains the letter “i” before the double “ll,” but when there are two syllables, the “i” goes AFTER the double “ll.”

faire (to do, to make)

  • que je fasse
  • que tu fasses
  • qu’il/elle/on fasse
  • que nous fassions
  • que vous fassiez
  • qu’ils/elles fassent

Note that although faire is irregular in the present subjunctive, it is only the stem that is irregular. Once you have the “fass-” stem, the endings are applied in a very regular fashion and the stem itself does not vary.

pouvoir (to be able to)

  • que je puisse
  • que tu puisses
  • qu’il/elle/on puisse
  • que nous puissions
  • que vous puissiez
  • qu’ils/elles puissent

Note that although pouvoir is irregular in the present subjunctive, it is only the stem that is irregular. Once you have the “puiss-” stem, the endings are applied in a very regular fashion and the stem itself does not vary.

savoir (to know)

  • que je sache
  • que tu saches
  • qu’il/elle/on sache
  • que nous sachions
  • que vous sachiez
  • qu’ils/elles sachent

Note that although savoir is irregular in the present subjunctive, it is only the stem that is irregular. Once you have the “sach-” stem, the endings are applied in a very regular fashion and the stem itself does not vary.

vouloir (to want)

  • que je veuille
  • que tu veuilles
  • qu’il/elle/on veuille
  • que nous voulions
  • que vous vouliez
  • qu’ils/elles veuillent

Note that when there is one syllable, the verb contains the letter “i” before the double “ll,” but when there are two syllables, the “i” goes AFTER the “l,” which has now become a single letter instead of the double “ll.”

venir (to come)

  • que je vienne
  • que tu viennes
  • qu’il/elle/on vienne
  • que nous venions
  • que vous veniez
  • qu’ils/elles viennent
  • (Note that tenir is conjugated similarly)

Note that the je, tu, il and ils forms are regular in that they are based on the third person plural of the present indicative (viennent -> vienn-), but the nous and vous stems are quite irregular.

voir (to see)

  • que je voie
  • que tu voies
  • qu’il/elle/on voie
  • que nous voyions
  • que vous voyiez
  • qu’ils/elles voient

Note that when there is one syllable, the verb contains the letter “i,” but when there are two syllables, a “y” is added in front of the existing “i.”

croire (to believe)

  • que je croie
  • que tu croies
  • qu’il/elle/on croie
  • que nous croyions
  • que vous croyiez
  • qu’ils/elles croient

Note that when there is one syllable, the verb contains the letter “i,” but when there are two syllables, a “y” is added in front of the existing “i.”

devoir (to have to, must)

  • que je doive
  • que tu doives
  • qu’il/elle/on doive
  • que nous devions
  • que vous deviez
  • qu’ils/elles doivent

Note that the je, tu, il and ils forms are regular in that they are based on the third person plural of the present indicative (doivent -> doiv-), but the nous and vous stems are quite irregular.

recevoir (to receive)

  • que je reçoive
  • que tu reçoives
  • qu’il/elle/on reçoive
  • que nous recevions
  • que vous receviez
  • qu’ils/elles reçoivent

Note that the je, tu, il and ils forms are regular in that they are based on the third person plural of the present indicative (reçoivent -> reçoiv-), but the nous and vous stems are quite irregular.

prendre (to take)

  • que je prenne
  • que tu prennes
  • qu’il/elle/on prenne
  • que nous prenions
  • que vous preniez
  • qu’ils/elles prennent

Note that the je, tu, il and ils forms are regular in that they are based on the third person plural of the present indicative (prennent -> prenn-), but the nous and vous stems are quite irregular.

boire (to drink)

  • que je boive
  • que tu boives
  • qu’il/elle/on boive
  • que nous buvions
  • que vous buviez
  • qu’ils/elles boivent

Note that the je, tu, il and ils forms are regular in that they are based on the third person plural of the present indicative (boivent -> boiv-), but the nous and vous stems are quite irregular.

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • Alphabet in French

    The French alphabet is the same as the English alphabet, but most letters are pronounced quite differently. You need to know the French alphabet for several reasons: Letter Pronunciation Like A AH Saying “AAH” for a doctor examining your throat B BAY C SAY D DAY E ER The “u” in “fur” F EFF Same…

  • verb: se plaindre

    “Se plaindre” means “to complain,” “to whinge” or “to moan.” Conjugations in Present Tense and Passé Composé: Present tense: Passé composé tense: Etymology: The origin of “se plaindre” can be traced back to Latin, where the root “plangere” meant “to lament” or “to beat one’s chest.” Idiomatic Expressions and Usage:

  • somewhere elsewhere anywhere nowhere everywhere

    The English words somewhere, elsewhere, anywhere, nowhere and everywhere all refer to places in a vague or general way. In French, each has its own equivalent. Sometimes more than one translation is possible, depending on context. Somewhere The most common French word for somewhere is quelque part. example:Il doit être quelque part ici.He must be…

  • unless

    The English conjunction unless expresses a condition that prevents something from happening. In French, there is no exact one-word equivalent. It is typically translated using the conjunction à moins que, which requires the subjunctive mood. Other constructions are possible depending on formality, register, and clarity, including sauf si, excepté si, si ce n’est que, and…

  • avoir lieu

    Understanding the French Expression “Avoir lieu” “Avoir lieu” is a common French expression that literally translates to “to have place” but is used in everyday language to mean “to take place” or “to happen”. Literal Meaning If you break down the expression: However, it’s important to note that “avoir lieu” does not mean “to have…

  • verb: railler

    Meaning of “Railler” The verb “railler” in French carries the primary meaning of mocking, ridiculing, or making fun of someone or something. When you “railler” someone, you are essentially poking fun at them in a light-hearted or sometimes even sarcastic manner. It’s a verb that conveys a sense of playful teasing, often without malice. Etymology…