accent meaning

There are a range of different accents used on vowels in French. Two of them are very useful in helping you to guess the meaning of a word, even if you don’t know it.

The circumflex accent ^ (un accent circonflexe) and the acute accent ´ (un accent aigu) are often used to replace a missing letter s.

Take for example the word “la forêt.” It used to be written “la forest,” but because nobody bothered to pronounce the s, the French Academy eventually decided to replace it with a circumflex accent. So if you didn’t already recognise “la forêt” as meaning “the forest,” all you have to do is to insert the missing s and the meaning of the word will become clearer.

This method also works with an acute accent ´ on the letter e, which looks like é. The acute accent also hides a missing s.

Take the French word “un écuyer.” Unless you already know this word, its meaning may be far from obvious. But remember that the acute accent hides a missing s. That would change the spelling to “escuyer.” If you imagine pronouncing this word as if you knew nothing about French pronunciation, it might take you closer to its real meaning of “squire” or “esquire.”

Another example is the word “un écureil.” Add the missing s to get “escureil.” Pronounce it as badly as possible. This gives you the English word “squirrel.”

Some words are less obvious. “La fenêtre” means “the window,” which doesn’t look at all like the French word. The circumflex accent hides the missing s, so the word used to be spelled “fenestre,” which is closer to the original Latin word “fenestra” meaning “opening” or “passage.” This word is found in the English word “fenestration,” which is the arrangement of windows in a building.

“Une tempête” has a missing s. Replacing it gives you “tempeste,” which means “storm.”

“Une découverte” has a missing s that becomes the English word “discovery.”

It’s important to note that not all acute and circumflex accents hide a missing s. For example the word “une prédiction” just means “a prediction,” not “presdiction,” which doesn’t mean anything.

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • intéresser

    The French verb intéresser belongs to the first group of regular verbs ending in -er. It means to interest or to be interested in. Although it resembles the English verb “to interest” in meaning, its grammatical structure differs significantly. 1. To interest someone: To attract someone’s attention or curiosity In this sense, intéresser means to…

  • dont

    The French word “dont” is a relative pronoun. It is used to link two clauses together, just like “who,” “whom,” “which,” or “whose” in English. “Dont” specifically replaces a phrase with “de.” This makes it different from other relative pronouns like “qui,” “que,” “lequel,” or “où.” “Dont” usually means “whose,” “of whom,” “of which,” or…

  • passer in the past

    The French verb “passer” can be conjugated in the passé composé with either “avoir” or “être,” depending on how it is used in a sentence. This dual usage is a common feature of some verbs in French and often confuses learners. Here’s a simple guide to understanding when to use “avoir” and when to use…

  • être dans son assiette

    In modern French, “être dans son assiette” literally means “to be in one’s plate.” However, this expression has nothing to do with food in its original sense. Figurative Meaning The expression is mostly used in the negative:“Ne pas être dans son assiette” means to not feel well—physically, mentally, or emotionally. It’s similar to the English…

  • douter

    The verb “douter” means “to doubt” while its reflexive form “se douter” means “to suspect” or “to have an inkling.” These two forms have distinctly different meanings despite their shared root. Regular form: douter When using “douter,” you express uncertainty or skepticism about something. It is typically followed by “de” when used with a noun…

  • |

    Demonstrative pronouns

    Demonstrative pronouns in French—celui, celle, ceux, celles—replace specific nouns while indicating gender and number. They correspond to English pronouns like “this one,” “that one,” “these,” and “those.” Unlike demonstrative adjectives (which modify nouns), demonstrative pronouns stand alone, referring to something previously mentioned or implied. Rules for Using French Demonstrative Pronouns Celui – Masculine singular Celle…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *