savoir vs connaître

The Difference Between “Savoir” and “Connaître” in French

In French, both “savoir” and “connaître” mean “to know,” but they are used in different contexts. Understanding when to use each verb is important to communicate clearly.

1. Savoir – To Know a Fact or How to Do Something

“Savoir” is used when you’re talking about knowing facts, information, or how to do something. It often answers the question “What?” and can be followed by a question word (who, what, when, where, why, how), a clause, or an infinitive verb (to express knowing how to do something).

Examples of “Savoir”:
  • Je sais que Paris est la capitale de la France.
    (I know that Paris is the capital of France.)
  • Elle sait parler espagnol.
    (She knows how to speak Spanish.)
  • Sais-tu où il habite ?
    (Do you know where he lives?)

In these examples, “savoir” expresses knowledge of a fact (Paris is the capital), a skill (speaking Spanish), or specific information (where someone lives).

Extra verb:

Notice also that each of the examples above contain an extra verb (est, parler, habite) other than savoir, somewhere in the rest of the sentence.

2. Connaître – To Know Someone or Something Personally

“Connaître” is used when you’re talking about knowing people, places, or things personally or being familiar with them. It answers the question “Who?” or “What?” and is typically followed by a direct object (a person, a place, or a thing).

Examples of “Connaître”:
  • Je connais Marie.
    (I know Marie.)
  • Il connaît bien Paris.
    (He knows Paris well.)
  • Nous connaissons ce film.
    (We know this movie.)

In these examples, “connaître” shows familiarity with a person (Marie), a place (Paris), or a thing (a movie).

No extra verb:

Notice that each of the connaître examples contains a noun (Marie, Paris, film) somewhere after the verb connaître, but no additional verbs. This distinguishes it from savoir, which generally has an extra verb in the sentence.

How to Remember the Difference

  • Use “savoir” when you know facts, information, or how to do something. Think of it as “knowing about” something. There will usually be an additional verb other than savoir in the sentence.
  • Use “connaître” when you know or are familiar with people, places, or things. Think of it as “being acquainted with” something or someone. It is unlikely there will be any more verbs in the sentence after connaître, unless you are constructing a more complex sentence for other reasons.
Quick Comparison:
  • Savoir: I know how to swim. (Je sais nager.)
  • Connaître: I know this lake. (Je connais ce lac.)

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • verb: se moquer de

    Etymology of “Se Moquer De” The verb “se moquer de” finds its roots in Old French, where the word “mocquer” meant “to mock” or “to make fun of.” Over time, this verb evolved, and the reflexive form “se moquer de” emerged. Usage of “Se Moquer De”

  • French expressions with the pronoun “y”

    The French pronoun “y” is versatile and plays a key role in everyday language. It often substitutes for a previously mentioned place, idea, or thing. Typically, “y” replaces a phrase introduced by the preposition “à” (meaning “to” or “at”) or indicates a location (meaning “there”). Here’s a list of common French expressions using “y,” including…

  • faire voir

    The French phrase faire voir literally means “to make see.” It combines the verb faire (to make, to do) with voir (to see). Its core idea is causing someone to see something—whether literally, figuratively, or idiomatically. The expression is widely used in both formal and informal French, often with meanings extending beyond its literal sense….

  • demonstrative adjectives

    French demonstrative adjectives (ce, cet, cette, ces) are used to point out specific nouns and must agree in gender and number. Here’s how they work: 1. Masculine Singular: ce / cet 2. Feminine Singular: cette 3. Plural (Both Genders): ces 4. Adding -ci (here) and -là (there) for Clarity To specify “this one here” or…

  • fuir vs s’enfuir

    The verbs fuir and s’enfuir both mean “to flee” or “to run away,” but they differ in grammatical structure, transitivity, and meaning. Fuir focuses on what is being fled from, while s’enfuir focuses on the act of escaping itself. Fuir Fuir is a transitive or intransitive verb. It is used when the emphasis is on…

  • verb: sentir & se sentir

    Meaning “Sentir” vs “Se Sentir” The key distinction between “sentir” and “se sentir” lies in the context and the object of the verb. “Sentir” focuses on external sensations or perceptions, whereas “se sentir” is inward, concerned with one’s emotional and physical state. Conjugation Let’s take a look at how “sentir” and “se sentir” are conjugated…