Alphabet in French

The French alphabet is the same as the English alphabet, but most letters are pronounced quite differently. You need to know the French alphabet for several reasons:

  1. To spell your name, for other people.
  2. To understand when people spell out French words or names.
  3. To understand the basic pronunciation of the French vowels a, e, i, o, u and y. This will give you a better chance of pronouncing French words that you have never seen before.
  4. To be able to understand announcements like “The train for Lyon will be arriving on platform G. Please go to platform G for the train to Lyon.” If you don’t know the French alphabet, you will end up going to platform J, then watching from a distance as your train leaves without you from platform G.
LetterPronunciationLike
AAHSaying “AAH” for a doctor examining your throat
BBAY
CSAY
DDAY
EERThe “u” in “fur”
FEFFSame as English F
GJAYSoft “J” sound
HUSHUsher
IEEeek a mouse!
JJEESoft “J” sound
KKAHLike A with a K in front
LELLSame as English L
MEMSame as English M
NENSame as English N
OOHSurprised “oh!” sound
PPAY
QKUWussy “u” sound, near front teeth, with pouting lips
RAIRThe air you breathe
SESSSame as English S
TTAY
UUWussy “u” sound
VVAY
WDOO BLER VAYGorilla “doo” sound from the chest
XICKSLike an ick that disgusts you
YEE GREKMeans “the Greek version of the letter i”
ZZEDSame as English Z

Link to pronunciation audio of each letter.

Examples:

Double letters (like in the brand name “Kleenex”) are said as “2 e” or “deux e,” which is pronounced DER ZER in French.

To spell the brand name “Kleenex” you would say KAH, ELL, DER ZER, EN, ER, ICKS.

To spell the word “moon” you would say EM, DER ZOH, EN.

To spell the French word “femme,” you would say EFF, ER, DER ZEM, ER.

To spell the name “Smith,” you would say ESS, EM, EE, TAY, USH.

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • le flux sonore

    One of the essential differences between the English and French languages is the concept of “le flux sonore,” or “sound flow” in French. A French sentence should sound like a more or less continuous flow of sound, interrupted only by small pauses for commas and longer pauses for full stops. In order to achieve this,…

  • fuir vs s’enfuir

    The verbs fuir and s’enfuir both mean “to flee” or “to run away,” but they differ in grammatical structure, transitivity, and meaning. Fuir focuses on what is being fled from, while s’enfuir focuses on the act of escaping itself. Fuir Fuir is a transitive or intransitive verb. It is used when the emphasis is on…

  • dormir, endormir, rendormir

    The French verbs dormir, endormir, and rendormir all relate to sleep but have distinct meanings and uses. They can be used in their transitive, intransitive, or pronominal forms. 1. Dormir (to sleep) Conjugation: Examples: 2. Endormir (to put to sleep, to fall asleep) Conjugation: Examples: 3. Rendormir (to put back to sleep, to fall back…

  • tard vs en retard

    If you’re learning French, you’ve probably come across both tard and en retard in contexts related to time. At first glance, they seem similar—after all, both suggest some kind of lateness—but they are not interchangeable. The Key Difference In short: Examples of tard Use tard to describe actions that happen late in the day or…

  • somewhere elsewhere anywhere nowhere everywhere

    The English words somewhere, elsewhere, anywhere, nowhere and everywhere all refer to places in a vague or general way. In French, each has its own equivalent. Sometimes more than one translation is possible, depending on context. Somewhere The most common French word for somewhere is quelque part. example:Il doit être quelque part ici.He must be…

  • à peu près

    The French expression “à peu près” is a versatile phrase that translates to “approximately,” “more or less,” or “roughly” in English. It is used to indicate an approximation, an estimation, or a lack of precision in statements. The phrase can be applied in various contexts, from time and quantity to descriptions and opinions. One common…