Police in France

France has a complex and highly structured law enforcement system. French police forces fall into two main categories: civilian and military. Each force has a unique role in maintaining public order, enforcing the law, and ensuring national security.


1. The Two Main National Police Forces

There are two main national police forces in France. They work across the country but have different zones of responsibility and different origins.

1.1. La Police nationale (The National Police)

Type: Civilian
Where they work: In cities and large towns
Reports to: Le ministère de l’Intérieur (Ministry of the Interior)
Officers are called: les policiers / les policières

Main responsibilities:

  • Maintaining public order in urban areas (maintenir l’ordre)
  • Investigating crimes (enquêter sur les crimes)
  • Traffic control in cities (le contrôle routier)
  • Fighting terrorism and organized crime (la lutte contre le terrorisme et le crime organisé)

Special units:

  • RAID: elite anti-terrorism unit
  • BRI: investigates serious crimes (e.g. kidnappings)
  • PJ (Police judiciaire): criminal investigation branch

Vocabulary:

  • Une enquête = an investigation
  • Un délit = an offense
  • Un crime = a serious crime

1.2. La Gendarmerie nationale (The National Gendarmerie)

Type: Military
Where they work: Countryside and small towns
Reports to: Ministry of the Interior (and also Ministry of Defense in some cases)
Officers are called: les gendarmes

Main responsibilities:

  • Law enforcement in rural areas (les zones rurales)
  • Road traffic control outside cities
  • Military police duties (la police militaire)
  • Protection of key sites (e.g. nuclear power plants)
  • International peacekeeping and security missions

Special units:

  • GIGN: elite tactical unit, similar to RAID but military
  • PSIG: fast-response patrol units for rural areas

Note: The Gendarmerie is part of the armed forces. Gendarmes often live in barracks (la caserne), and their uniforms and ranks follow military tradition.


2. Other Police Forces in France

2.1. La Police municipale (Municipal Police)

  • Works for the local town council (la mairie)
  • Enforces local rules, traffic, and parking regulations
  • Does not investigate serious crimes
  • Focuses on prevention and everyday public safety

Officers are called: agents de police municipale

Vocabulary tip:

  • Un agent municipal = a town officer
  • Une contravention = a fine, a parking ticket or a minor offence
  • Une amende = a fine

2.2. Les CRS (Compagnies Républicaines de Sécurité)

  • A special branch of the Police nationale
  • Specializes in riot control and crowd management
  • Present during protests, demonstrations, and large events

They are trained for high-risk and tense public situations.


2.3. La Douane (Customs Service)

  • Controls borders, airports, ports
  • Prevents illegal goods entering the country (e.g. drugs, weapons, counterfeit items)
  • Enforces customs and tax laws
  • Customs officers are called les douaniers / les douanières

Vocabulary tip:

  • Une saisie = a seizure (of illegal goods)
  • Le trafic de drogue = drug trafficking
  • La contrebande = smuggling

3. Civilian vs. Military Forces

One unique feature of the French system is the coexistence of civilian and military police.

Police nationaleGendarmerie nationale
TypeCivilianMilitary
Area of operationCities and townsRural areas and small towns
Officers calledpoliciersgendarmes
Reports toMinistry of the InteriorMinistry of the Interior / Defense
Special forces unitsRAID, BRI, PJGIGN, PSIG

4. Cooperation and Shared Work

Although they come from different traditions, the Police nationale and the Gendarmerie nationale often work together. For example:

  • In suburban zones where their areas overlap
  • During major emergencies or large-scale operations
  • In sharing intelligence and resources

Reforms have helped improve coordination and efficiency between forces. Today, there are joint operations centers and integrated national security strategies.

5. Police & French society

The French police system has roots in centralized state authority dating back to the monarchy and reinforced during the Napoleonic era. This historical legacy created a police force primarily designed to maintain state authority rather than serve communities, a foundation that still influences modern perceptions.

Public opinion surveys consistently show a complex picture:

  • General respect for the police institution itself
  • Significant variations in trust levels across different demographics
  • Lower trust levels in urban areas, particularly in economically disadvantaged neighborhoods
  • Higher trust levels in rural areas where the Gendarmerie operates

According to recent surveys, approximately 66% of French citizens express trust in their police forces overall, but this figure drops significantly in certain communities.


6. Summary

ForceMain RoleWhere They Work
Police nationaleUrban law enforcement and investigationsCities and towns
Gendarmerie nationaleRural policing and military functionsCountryside and overseas
Police municipaleLocal safety, minor infractionsCities and towns
CRSRiot and crowd controlNationwide
DouaneBorder control and customs enforcementBorders, ports, airports

Don’t miss new articles!

Get 1 email a week with new articles about French

We don’t spam! Read more in our privacy policy

Similar Posts

  • verbs of perception

    French often uses different verbs of perception, depending on whether it’s passive or active, or whether it’s literal or figurative. Discover some of the most commonly confused pairs: voir vs regarder, écouter vs entendre, sentir vs se sentir, and sentir vs avoir bon goût. Voir vs Regarder The verbs “voir” and “regarder” both relate to…

  • sur-le-champ

    Sur-le-champ is a common French adverbial expression meaning “immediately” or “at once.” It appears in both spoken and written French and conveys urgency, expectation of quick compliance, or a prompt reaction. It is slightly formal but remains widely used. Meaning and register Sur-le-champ expresses the idea of doing something without delay. In tone, it is…

  • unlikely

    The English word “unlikely” can be translated into French in several ways, depending on context. The most common options are peu probable, improbable, and hasardeux, each with distinct nuances. Other alternatives include invraisemblable and douteux. Peu probable Meaning: Literally “little probable,” this is the most neutral and commonly used translation for “unlikely.” It expresses a…

  • chacun son truc

    Understanding “Chacun son truc” “Chacun son truc” is a common French expression that translates to “to each their own” or “everyone has their thing.” It conveys the idea that everyone has their own preferences, tastes, or ways of doing things. This phrase is often used to express tolerance or acceptance of different behaviors or choices….

  • il faut VS devoir

    What is the difference between il faut (it is necessary) and devoir (to have to, must)? The answer is that il faut expresses an impersonal, general, or external necessity, while devoir expresses a personal, specific, or internal obligation. They are not simply interchangeable. Here’s a detailed breakdown of the differences: 1. The Nature of the…

  • -eur masculine nouns

    French nouns ending in eur often come from English words ending in er or or. This happens when the words are for jobs, machines, or people who do something. French takes the English word and changes the ending to match its own way of spelling and saying things. The gender is almost always masculine. Here…